"Peace talk has begun, the two sides reach a cease fire agreement." محادثة السلام بدأت " " وصل الطرفان إلي إتفاق وقف إطلاق النار
Compliance with Resolution 582 was voluntary, and both parties refused to implement it. وكان الامتثال للقرار 582 طوعيا، ورفض الطرفان تنفيذه.
Given the post-war shortages, both parties agreed not to publish it. ونظرا للعجز المادي ما بعد الحرب، اتفق الطرفان على عدم نشرها.
Slitted clothes were usual among (female) nobles. "أشهر قصص زواج شارك فيها الطرفان النجاح".
The two forces clashed in a drawn battle. وقد تقابل الطرفان في معركة رهيبة.
A divorce signed by both parties is strong evidence something is off. أطن أن حكماً بالطلاق وقعه الطرفان صادر عن محكمة الولاية دليل على ذلك
Keep a lid on it until both parties are on their way to Denmark to negotiate. لنبق الامر سر حتى يغادر الطرفان الى الدنمارك للتفاوض
My lords. Ya! Nothing either way. سيداي لا شئ من الطرفان
They both decide to keep it a secret. حاول الطرفان إبقاء الأمر سرا.
Each (French and British) claimed the island and imported slaves from Africa. نادى الطرفان (الفرنسي والبريطاني) بالجزيرة ضمن إمبراطورياتهما وجلبا العبيد من أفريقيا.