So she's flipping around the TV and she gets to the naked station. كانت تقلّب قنوات التلفاز، ثم تصل إلى قناة العراة
See, that's why I don't have cable, because of that naked station. لهذا لا أشترك في قنوات فضائية، بسبب قناة العراة تلك
The shirtless and barefoot people of the land... are rising up as never before. الناس العراة... يقومون كما لم يقوموا من قبل.
The shirtless and barefoot people of the land... are rising up as never before. الناس العراة... يقومون كما لم يقوموا من قبل.
The shirtless and barefoot people of the land... are rising up as never before. الناس العراة... يقومون كما لم يقوموا من قبل.
The shirtless and barefoot people of the land... are rising up as never before. الناس العراة... يقومون كما لم يقوموا من قبل.
Well, if it won't come to me-- -Yeah. أنت تقود في الجوار لترى العراة؟
Does "nude beach" mean we have to get naked, too? هَلْ "شاطئ العراة" يَعْني أنه يجب علينا أن نصبح عراة ، أيضاً؟
Does "nude beach" mean we have to get naked, too? هَلْ "شاطئ العراة" يَعْني أنه يجب علينا أن نصبح عراة ، أيضاً؟
Maybe that's because some people treated like their own private Hooter's strip club. حسناً , ربما ذلك لإن بعض الناس يعالجونها مثلملكيتهمالخاصةناديالعراة"هوترز"