The man had just snipped my ear, but... all at once there was this basin of blood. ...الرجل قص أذني بشكل طفيف، لكن وبتلك اللحظة كان هناك حوض من الدم
Therefore, each member of the Imperial family used a slightly modified version of the seal. ولهذا، فكل فرد من أفراد الأسرة الإمبراطورية يستخدم صيغة معدلة بشكل طفيف من الختم.
The formation of the hori-gotatsu was slightly changed in the Edo period during the seventeenth century. تم تغيير شكل هوري-جوتاتسو بشكل طفيف في فترة إيدو خلال القرن السابع عشر.
His response measured 1118 on the biometric level... just slightly above Anna's baseline reading, but above. قياس ردة فعله 1118 على المقياس البيولوجي أعلى بشكل طفيف من معيار (آنا) لكن أعلى
And yeah, you could scoop a small amount of water from that wave, and change history slightly. وأجل ، يمكن أن تجرف بعض الماء من هذه الموجة وتغير التاريخ بشكل طفيف
There's no going back and reliving that moment... or maybe just changing things a wee bit. ليس هناك من عودة للوراء وتستعيد تلك اللحظة... أو ربما تقوم بتغيير الأمور بشكل طفيف
Many penny stocks, particularly those that trade for fractions of a cent, are thinly traded. الكثير من الأسهم الرخيصة، وخاصة تلك التي تتداول بكسور من المائة، يتم تداولها بشكل طفيف.
Many penny stocks, particularly those that trade for fractions of a cent, are thinly traded. الكثير من الأسهم الرخيصة، وخاصة تلك التي تتداول بكسور من المائة، يتم تداولها بشكل طفيف.
to support to my country... and I thought that it was slightly positive. اخصائي ، ضابط من الشرطة العسكرية) (شرطة للولايات المتحدة الأمريكية. ... لدعم لبلدي... وأعتقد أنه كان إيجابيا بشكل طفيف.
to support to my country... and I thought that it was slightly positive. اخصائي ، ضابط من الشرطة العسكرية) (شرطة للولايات المتحدة الأمريكية. ... لدعم لبلدي... وأعتقد أنه كان إيجابيا بشكل طفيف.