简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تايغا

"تايغا" بالانجليزي
أمثلة
  • Norte Grande Norte Chico Zona Central Zona Sur Zona Austral The concept "natural region" may refer to a small, well defined area, or to a large basic geographical unit, like the vast boreal forest region.
    يمكن أن يشير مفهوم منطقة طبيعية لمجال صغير و معرف بشكل جيد، أو وحدة جغرافية أساسية واسعة، مثل منطقة التايغا الواسعة.
  • So, a taiga or boreal forest is at the mercy of whatever abiotic stress factors may come along, while tropical zones are much less susceptible to such stressors.
    وبناءً عليه فإن "التايغا" أو الغابة الشمالية واقعة تحت رحمة أيًا من عوامل الإجهاد اللاأحيائي التي قد تطرأ عليها، بينما المناطق الاستوائية أقل عرضة بكثير لمثل هذه العوامل .
  • So, a taiga or boreal forest is at the mercy of whatever abiotic stress factors may come along, while tropical zones are much less susceptible to such stressors.
    وبناءً عليه فإن "التايغا" أو الغابة الشمالية واقعة تحت رحمة أيًا من عوامل الإجهاد اللاأحيائي التي قد تطرأ عليها، بينما المناطق الاستوائية أقل عرضة بكثير لمثل هذه العوامل .
  • Groundwater is normally found in the forest close to the surface, washing calcium from the upper layers, resulting in the top layer of soil of the taiga discolored and oxidized.
    وعادة ما توجد المياه الجوفية في الغابة بالقرب من السطح، وغسل الكالسيوم من الطبقات العليا، مما أدى إلى الطبقة العليا من التربة من التايغا تغير لونها وتتأكسد.
  • This boreal forest area includes ecoregions such as the Eastern Canadian Shield taiga that covers northern Quebec and most of Labrador, and the Midwestern Canadian Shield forests that run westwards from Northwestern Ontario.
    وتشمل منطقة الغابات الشمالية مناطق بيئية مثل التايغا الشرقية في الدرع الكندي والتي تغطي شمال كيبك ومعظم لابرادور وغابة الدرع الكندي في الغرب الأوسط التي تمتد غربًا من شمال غرب أونتاريو.
  • However, extreme cold temperatures on the tundra do not drop as low as those experienced in taiga areas further south (for example, Russia's and Canada's lowest temperatures were recorded in locations south of the tree line).
    رغم ذلك فإن درجات الحرارة لا تهبط إلى أقصى الحدود كما الحال في مناطق التايغا نحو الجنوب (كمثال، أدنى درجات الحرارة التي سجلت في كندا وروسيا كانت في التايغا وليس التندرا).
  • However, extreme cold temperatures on the tundra do not drop as low as those experienced in taiga areas further south (for example, Russia's and Canada's lowest temperatures were recorded in locations south of the tree line).
    رغم ذلك فإن درجات الحرارة لا تهبط إلى أقصى الحدود كما الحال في مناطق التايغا نحو الجنوب (كمثال، أدنى درجات الحرارة التي سجلت في كندا وروسيا كانت في التايغا وليس التندرا).
  • From north to south the East European Plain is clad sequentially in tundra, coniferous forest (taiga), mixed and broadleaf forests, grassland (steppe), and semi-desert (fringing the Caspian Sea) as the changes in vegetation reflect the changes in climate.
    ومن الشمال إلى الجنوب، يسير سهل أوروبا الشرقية بالتتابع في التندرا والغابات الصنوبرية (التايغا) والغابات المختلطة والعريضة والمراعي (السهوب) وشبه الصحراوية (التي تهدد بحر قزوين) حيث تعكس التغيرات في الغطاء النباتي التغيرات في المناخ .
  • A French chargé d'affaires working in Vladivostok, M. Gallon, said in 1946 that in 1920, he had met a Russian fur-trapper who claimed to have seen living giant, furry "elephants" deep into the taiga.
    گالون» القائم بالأعمال الفرنسي في فلاديفوستوك أنه في عام 1920 كان قد التقى أحد الصيادين الروس الباحثين عن الفراء، وأن ذلك الصياد ادعى أنه رأى عملاقًا حيًّا، فروى أنه رأى «فيلة» ذات فراء في الغابات الشمالية بإحدى مناطق التايغا.
  • A French chargé d'affaires working in Vladivostok, M. Gallon, said in 1946 that in 1920, he had met a Russian fur-trapper who claimed to have seen living giant, furry "elephants" deep into the taiga.
    گالون» القائم بالأعمال الفرنسي في فلاديفوستوك أنه في عام 1920 كان قد التقى أحد الصيادين الروس الباحثين عن الفراء، وأن ذلك الصياد ادعى أنه رأى عملاقًا حيًّا، فروى أنه رأى «فيلة» ذات فراء في الغابات الشمالية بإحدى مناطق التايغا.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5