Ah, you're mustering your troops, Margaret. أنت تحشد قواتك. (مارجريت).
However, these movements would gain full potential only after World War II. ومع ذلك، لم تحشد هذه الحركات بشكل كامل إلا بعد الحرب العالمية الثانية.
You gather a group of middle-aged, middle-income voters who remember with longing an easier time. تحشد أصوات من متوسطي العمر، التعليم والدخل... الذين يتحرون شوقاً لحياه أيسر...
The target countries will mobilise their defences and our casualties will increase over the long term. الدول المستهدفة سوف تحشد قواتها و خسائرنا سوف تزيد في النهاية
See, during the relief effort, we had uh... twenty thousand people corralled in a stadium. انظر، أثناء جهود الإغاثة و كان لدينا عشرين ألف شخص تحشد في الملعب.
And then an angry mob came corralled the girls into this church, set it on fire. ثم جاء حشد غاضب... ... تحشد الفتيات إلى هذه الكنيسة، وضعها على النار.
I need you to rally your supporters, find out who's onside and who you can trust. أَحتاجُك أن تحشد مؤيديكَ إكتشفْ من على جانبِك ومن يمكنك الثقه به ....
Governor, you need to respond forcefully, to show you protect big investors in Juárez. أيها الحاكم، أنت بحاجة أن تحشد القوة الكاملة، كى تُظهر أنك تحمى المستثمرين الكبار فى "جواريز".
If the spy is English and not French, then Elizabeth will be bolstering her troops in Scotland. لو كان الجاسوس انكليزي وليس فرنسي عندها ستكون اليزابيث تحشد قواتها في اسكوتلاندا
What, did you drop out of school and get a job in consumer relations? و(ألكسيس) تحشد سيرتها الذاتيّة قبل أن تعيد تقديم طلبها لجامعة (ستانفورد). أو إلى أي مكان، إذا دخلتُ الجامعة على الإطلاق.