Hey, please help out these kids. هلاّ تكرّمت وساعدت هذين الولدين الصغيرين
No, Wiccan ceremonies honor nature and the sanctity of life above all else. كلا، مراسم الويكا تكرّم طبيعة وقداسة الحياة فوق كل اعتبار آخر
Do you really think that you're honoring Tommy's mother by destroying the Glades? أجل، زوجتكَ . وهل تعتقد بأنّك تكرّم والدة (تومي) بتدميركَ لـ(غلايدز)؟
Now, if the coward who tried stealing her from me would kindly show his face, والآن الجبان الذي حاول سرقتها منّي سيتكرّم ويريني وجهه
Why not, if I might ask? لما لا ، لو تكرّمت ؟
Oh, you mean he generously invited us to come watch him be a rock star? تقصدين أنّه تكرّم بدعوتنا لنأتي ونشاهده يصبح نجم روك؟
What are you doing? أريدك أن تحضر شراباً لصديقي لو تكرّمت..
Can someone please read her file? هلاّ تكرّم أحدكم بقراءةِ ملفّها؟
Hold that, would you please? Yes, sir. أمسك هذا، لو تكرّمت
I am saying prayers for the dead. I request a moratorium on favors for the king. أتلو الصلوات على الموتى، أطلب برهة تكرّمًا من الملك.