Nobody dies peacefully in their sleep! لا أحد يموت سلميا وهم نيام.
So it was amicable? اذا , هل انهاء العلاقة كان سلميا ؟
Don Johnson's the dude from Miami Vice,Charlie. (دون جونسون)الممثل من مسلسل"ميامي فايس"
I've found severe fractures of the first, وجدت كسور حادة في السلميات
Get in. - Quick, get in the back. وتنهي وضع الرهائن سلميا
You have a choice to make, captain. Surrender now and this ends peacefully. لديك خيار, أيها الزعيم أما أن تستسلم وينتهيّ كل شيء سلمياً
I respond peacefully in all situations. إنني أستجيب سلمياً في جميع المواقف
Finally, performance activities, roles and deliverables are identified for the Elaboration phase. وأخيرا يتم تحديد أداء الأنشطة، والأدوار، والتسلميات لمرحلة الاسترسال.
"Les Etats-Unis "soutiennent le peuple algérien et son droit à manifester pacifiquement"" . الولايات المتحدة تدعم الشعب الجزائري وحقه في التظاهر سلميا.»
"Les Etats-Unis "soutiennent le peuple algérien et son droit à manifester pacifiquement"" . الولايات المتحدة تدعم الشعب الجزائري وحقه في التظاهر سلميا.»