Don't tell me you're getting all "Little house on the prairie" on us. لا تقولي أنك أصبحتِ فتاة ريفية ؟ لا تقولي أنك أصبحتِ فتاة ريفية ؟
I was a country girl, أنا كنت فتاة ريفية
Marlene Tucker, local girl. مارلين تاكر.. فتاة ريفية محلية
to a common country girl? لفتاة ريفية من العامة؟
One last Cinderella moment before you turn back into a bumpkin. تمتعي بلحظة واحدة " "أخيرة من حياة ساندريلا قبل أن تتحولي إلى " "فتاة ريفية مرة أخرى
One last Cinderella moment before you turn back into a bumpkin. تمتعي بلحظة واحدة " "أخيرة من حياة ساندريلا قبل أن تتحولي إلى " "فتاة ريفية مرة أخرى
Being a country girl, I thought I might buy her a dress or two so she'll fit in. لكونها فتاة ريفية، ظننت أنه ربما أشتري لها ثوب أو اثنين
How can you call me a country bumpkin when I packed you a nice lunch like this? كيف لك أن تنعتني بفتاة ريفية بعد أن أعددت لك غداء لطيفا كهذا؟
Sure it's fun to look back at a time when you were a fresh-faced farm girl with a virgin's glow. (تِد) ، بالتأكيد انه أمر ممتع أن تنظر للماضي عندما تواجه فتاة ريفية تتورد خدودها كالعذراء..
Who knows, Kyle, maybe we can find you a little hillbilly girl to hang out with out here, huh? من يدري، يا (كايل). ربما نعثر لك على فتاة ريفية شابة لترافقها بدلاً من خوض هذه الرحلة، هه؟