You actually don't think I'm capable of squeezing a couple of addresses out of a dirty copper. فأنت حَقِيقَةً تظن أننى غير قادِر على الحصول على بعض المعلومات من شُرْطِيّ فاسد
But you know this son of a bitch, you know how he thinks, you know what he's capable of. ولكنّك تعرفين هذا السّافِل، وتعرفين كيف يُفكِّر وتعرفين ما الذي هو قادِرٌ على فِعلِه
You give me this day a greater benefit than any mortal man can ever be able to give me. سوَف تعطِيني هَذا اليَوم أعظَم إفادَه لا يمكن لأي رجَل فِاني أن يكِون قادِر علَى إعطَائي
The English also employed longbowmen, but other countries were unable to create similar forces with the same success. كما استخدم الإنجليز رماة الأعمدة الطويلة، لكن الدُّول الأخرى لَم تَكُن قادِرةً عَلى خَلق قُوات مُماثلة بِنَفس النَّجاح.
Illiteracy and limited education also tie into women in South Sudan's inability to protect themselves from sexually transmitted infections. بالإضافة إلى الأمية ومحدودية التعليم فإن النساء في جنوب السودان غير قادِرات على حماية أنفسهن من الأمراض المنقولة جنسيا.
My tentative finding is that Mr. Maker, while clearly psychologically disturbed, is capable knowingly and intelligently of entering a plea of guilty in this case. إستنتاجي المبدئي أن السيّد (مايكر) ـ في حين أنّه بوضوح يعاني من إضطرابات نفسيّة قادِر بكامل وعيه و إدراكه و بذكاء
In November 2012, Abbas Khan had gone to Turkey to help refugees from Syria, but, after two weeks, he crossed the border into Syria to help those unable to reach the border between the two countries. بعد ذلك بأسبوعين قرّرَ خان عبور الحدود باتجاه سوريا وذلك لمساعدة اللاجئين الغير قادِرين على العبور بسبب الحدود بين البلدين.
Christy is unable to walk or talk, but still receives love and support from his family, especially his mother. وُلدَ (كريستي) في أسرة فقيرة ولم يكن في بداية عُمره قادِراً على السير أو الكلام، وقال الأطباء لأمه آن ذاك أنه سيكون عِبئاً ثقيلاً على الأسرة، ومع ذلك فقد تلقى الدعم والمحبة واعتنت به أمه أشد اعتناء.
Each civilization has unique shipments to aid its economy and military (for example, the Ottomans are able to order a shipment of gold for both them and their teammates). بالإضافة إلى أنّ كُلَّ حضارةٍ لديها شحنات خاصة بها تساعِدُها على تطوير الاقتصاد وتطوير الجيش والمبانِ الأُخرى، فمثلاً الحضارة العثمانية قادِرَة على طلب شحنةٍ من الذهب لها ولحلفائها.
While these drugs will save the life of a person affected by nerve agents, that person may be incapacitated briefly or for an extended period, depending on the extent of exposure. بالرغمِ من أن هذه الأدوية قادِرة على إنقاذ حياة شخص ما تأثر بغاز الأعصاب إلا أنهُ قد يكون عاجزًا لفترة وجيزة أو لفترة طويلة وهذا يتوقف على مدى التعرض ونوع الغاز.