They wait for you at the lawyer's... 200 million in cash and the rest in promissory notes. ينتظرونك في مكتب المحامي مائتي مليون نقداً (والباقي بسندات إذنية (كمبيالات
Coburg Hotel in Bayswater and paid for his extremely expensive room with a £10 note. فندق كوبيرج فى بيزووتر و دفع فى غرفه غاليه جدا كمبياله بعشرة جنيهات
I'll be able to give you $1 50... and if you get me off, I'll give you a promissory note for the rest. يمكنني ان ادفع لك 150 $ُ. وساعطيك كمبيالة للبقيةِ.
Well, as you'll see, the note bore traces of face powder identical to that which we found in Mrs. Blaney's handbag. كما ترى هذه الكمبياله عليها آثار بودرة الوجه مطابقه لهذه التى وجدناها فى حقيبة مسز بلانى
This fellow might be in's time a great buyer of land with his statutes, his recognizances, his fines his double vouchers, his recoveries. هذا قد يكون سمســار أراضي كبير كانت عنده عقـود ، وكمبيالات ، وإثباتات وشهــود ، و وكالات
Merchants then exported them to the West Indies, where they were traded for molasses, sugar, gold coins, and bills of exchange (credit slips). ثم قام التجار بتصديرها إلى جزر الهند الغربية، حيث تم تداولها لشراء دبس السكر والسكر والقطع الذهبية والكمبيالات (زلات الائتمان).
The British North America Act of 1867 formally codified this policy, allowing for government control over coinage, currency, bills of exchange, promissory notes, banking, and incorporation of banks. وقد دوّن قانون مناطق أمريكا الشمالية الواقعة تحت حكم الإمبراطورية البريطانية لعام 1867 رسميًا هذه السياسة، مع السماح بسيطرة الحكومة على صك النقود والعملة والكمبيالات، والسندات الإذنية، والصناعة المصرفية، وتأسيس البنوك.
A commodity money system is a monetary system in which a commodity such as gold or silver is made the unit of value and physically used as money. نظام النقود السلعية هو نظام نقدي مثل معيار الذهب والذي تكون فيه السلعة مثل الذهب هي وحدة القيمة ومستخدمة بشكل فعلي مثل النقود أو أي نوع آخر من الأموال مثل الكمبيالات التي يمكن تحويلها إلى نقود عند الطلب.
They were worried, however, that descendants of the Arab creditors still held the old promissory notes relating to the century-old debts incurred by he-Hasid's followers and that a new group of Ashkenazic immigrants would possibly inherit responsibility for repayment. إلا أنهم كانوا يخافون من أبناء الدائنين العرب الذين كانوا لا يزالون محتفظين بالكمبيالات القديمة للديون التي مر عليها قرن التي اقترضها أتباع هاحسيد، حيث قد يطالبون المجموعة الجديدة من المهاجرين الأشكنازيين بسداد ديون المجموعة السابقة.