简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كيغال

"كيغال" بالانجليزي
أمثلة
  • Furthermore, the newly arrived militants were intent on returning to power in Rwanda and began launching attacks against the new regime in Kigali, which represented a serious security threat to the infant state.
    ومع على ذلك، كان المسلحون الذين قد وصلوا إلى زائير عازمين على مواجهة النظام في رواندا وبدأوا بشن هجمات ضد الحكومة الجديدة في كيغالي، ومثل هذا تهديدا أمنيا خطيرا للدولة الرواندية.
  • The power station is located on the Rukarara River, in Nyamagabe District, in the Southern Province of Rwanda, approximately 182 kilometres (113 mi) southwest of Kigali, the capital and largest city in the country.
    تقع محطة الطاقة على نهر روكارارا في مقاطعة نياماغابي في المقاطعة الجنوبية لرواندا، وعلى بعد حوالي 182 كم (113 ميل) إلى الجنوب الغربي من كيغالي العاصمة وأكبر مدينة في البلاد.
  • It was launched on July 17th, 2016 at the 27th Ordinary Session of the African Union that was held in Kigali in Rwanda by Rwandan President Paul Kagame and Chadian President Idriss Déby.
    وقد تم إطلاق الجواز في 17 يوليو 2016 في الدورة العادية السابعة والعشرين للاتحاد الأفريقي التي عقدت في كيغالي في رواندا من قبل رئيس رواندا بول كاغامه والرئيس التشادي إدريس ديبي إتنو.
  • A commonly cited factor for Rwandan actions is that the RPF, which had recently come to power in Kigali, had come to see itself as the protector of the Tutsi nation and was therefore partially acting in defense of its Zairian brethren.
    أكثر المنظمات التي شاركت في هذا التدخل هي الجبهة القومية الرواندية، التي كانت قد وصلت في الآونة الأخيرة إلى السلطة في كيغالي، ورأت نفسها حامية لعرقية التوتسي، وكانت تدافع كذلك عن التوتسي الزائيريين.
  • He was awarded the Royal Order of the Drum by Kigeli V, the former King of Rwanda, for his goal of establishing a way out of Iraq's political crisis and of ending the tragic ordeal of a people who lived under terror and tyranny.
    حصل على وسام ملكي من قبل كيغالي، الملك السابق لرواندا، لهدفه المتمثل في إنشاء وسيلة للخروج من الأزمة السياسية في العراق وإنهاء المحنة المأساوية من الناس الذين يعيشون في ظل الإرهاب والطغيان.
  • The government in Kigali began forming Tutsi militias for operations in Zaire as early as 1995 and chose to act following an exchange of fire between Rwandan Tutsi and Zairian Green Berets that marked the outbreak of the Banyamulenge Rebellion on 31 August 1996.
    بدأت الحكومة في كيغالي بتشكيل ميليشيات من التوتسي لتنفيذ عمليات في زائير في وقت مبكر من 1995، واختارت العمل على تبادل إطلاق النار مع التوتسي الروانديين والقبعات الخضر الزائيرية حتى اندلع تمرد البانيامولينج في 31 أغسطس 1996.
  • Kagame claimed that Rwandan agents had discovered the plans to invade Rwanda with support from Mobutu; in response, Kigali began its intervention with the intention of dismantling the refugee camps in which the génocidaires often took refuge and destroying the structure of these anti-Rwandan elements.
    ادعى كاغامي أن عملاء تابعين لكيغالي قالوا له بأنهم اكتشفوا خططا لغزو رواندا بدعم من موبوتو؛ وفي رد على ذلك، بدأت كيغالي بالتدخل في زائير بهدف تفكيك مخيمات منفذي الإبادة الجماعية، ولجأت إلى تدمير البنية التحتية للقضاء على هذه العناصر المضادة الرواندية.
  • Kagame claimed that Rwandan agents had discovered the plans to invade Rwanda with support from Mobutu; in response, Kigali began its intervention with the intention of dismantling the refugee camps in which the génocidaires often took refuge and destroying the structure of these anti-Rwandan elements.
    ادعى كاغامي أن عملاء تابعين لكيغالي قالوا له بأنهم اكتشفوا خططا لغزو رواندا بدعم من موبوتو؛ وفي رد على ذلك، بدأت كيغالي بالتدخل في زائير بهدف تفكيك مخيمات منفذي الإبادة الجماعية، ولجأت إلى تدمير البنية التحتية للقضاء على هذه العناصر المضادة الرواندية.
  • Observers of the war, as well as the Rwandan Defense Minister and Vice-President at the time, Paul Kagame, claim that the AFDL was formed in and directed from Kigali and contained not only Rwandan-trained troops but also regulars of the RPA.
    أكد محللون لهذه الحرب، فضلا عن وزير الدفاع الرواندي ونائب الرئيس في ذلك الوقت، بول كاغامي، أن تحالف القوات الديمقراطية لتحرير الكونغو قد تم تشكيله بتوجيه من كيغالي، ليس على يد مرتزقة فقط، بل حتى أن مقاتليه قد تدربوا على يد عناصر من الجيش القومي الرواندي.
  • The earliest of these migrants arrived before colonisation in the 1880s, followed by emigrants whom the Belgian colonizers forcibly relocated to Congo to perform manual labour (after 1908), and by another significant wave of emigrants fleeing the social revolution of 1959 that brought the Hutu to power in Kigali.
    بالإضافة إلى بعض التوتسي الأصليين في شرق زائير، وصل هؤلاء المهاجرين قبل الاستعمار في 1880، تلاهم المهاجرون الذين تم توطينهم قسرا من قبل المستعمرين البلجيكيين بعد 1908، ثم جاءت موجة هامة من المهاجرين الفارين من الثورة الاجتماعية في 1959 التي أرغمتهم سلطة الهوتو في كيغالي على الخروج.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4