Her assignments included working for the Africa Department, the Swedish embassy in Pretoria and the Swedish office in Kigali (from 2007 to 2009). وشملت مهامها العمل في قسم إفريقيا، السفارة السويدية في بريتوريا، والمكتب السويدي في كيغالي (من 2007 إلى 2009).
Kigali is a province-level city governed by a city council who appoints an executive committee to run the day-to-day operations of the city. كيغالي هي مدينة على مستوى المقاطعة يحكمها مجلس المدينة الذي يعين لجنة تنفيذية لتشغيل عمليات يوما بعد يوم في المدينة.
Butare was initially the leading contender to be the capital of the new independent nation, but Kigali was chosen because of its more central location. كانت بوتاري الابرز في البداية حيث كانت من المنافسين لتكون عاصمة للدولة الجديده المستقلة ولكن تم اختيار كيغالي بسبب موقعها الاستراتيجي.
In the first days of August 1998, two brigades of the new Congolese army rebelled against the government and formed rebel groups that worked closely with Kigali and Kampala. في 2 أغسطس 1998، تمردت كتيبتين من الجيش الكونغولي الجديد ضد الحكومة وشكلت جماعات متمردة عملت بشكل وثيق مع كيغالي وكيمبالا، وشكل هذا بداية حرب الكونغو الثانية.
The Kinshasa government was suspicious of Kigali's influence over the region, as Rwanda has occupied the area numerous times and some witnesses confirm that Rwanda has profited from the looting of Congolese minerals. حكومة كينشاسا كان لها نفوذ على مدى المنطقة وعلى كيغالي كما أن رواندا احتلت المنطقة مرات عديدة وبعض الشهود يؤكدون أن رواندا استفادت من نهب معادن الكونغو.
Not only was the Mobutu government incapable of controlling the former génocidaires for previously mentioned reasons but actually supported them in training and supplying for an invasion of Rwanda, forcing Kigali to act. كانت حكومة موبوتو غير قادرة على السيطرة على الهوتو الذين قاموا بالإبادة الجماعية، لذلك، فقد دعمتهم بالتدريب والسلاح لغزو رواندا، مما أجبر كيغالي على اتخاد الإجراءات اللازمة.
Furthermore, the newly arrived militants were intent on returning to power in Rwanda and began launching attacks against the new regime in Kigali, which represented a serious security threat to the infant state. ومع على ذلك، كان المسلحون الذين قد وصلوا إلى زائير عازمين على مواجهة النظام في رواندا وبدأوا بشن هجمات ضد الحكومة الجديدة في كيغالي، ومثل هذا تهديدا أمنيا خطيرا للدولة الرواندية.
The power station is located on the Rukarara River, in Nyamagabe District, in the Southern Province of Rwanda, approximately 182 kilometres (113 mi) southwest of Kigali, the capital and largest city in the country. تقع محطة الطاقة على نهر روكارارا في مقاطعة نياماغابي في المقاطعة الجنوبية لرواندا، وعلى بعد حوالي 182 كم (113 ميل) إلى الجنوب الغربي من كيغالي العاصمة وأكبر مدينة في البلاد.
It was launched on July 17th, 2016 at the 27th Ordinary Session of the African Union that was held in Kigali in Rwanda by Rwandan President Paul Kagame and Chadian President Idriss Déby. وقد تم إطلاق الجواز في 17 يوليو 2016 في الدورة العادية السابعة والعشرين للاتحاد الأفريقي التي عقدت في كيغالي في رواندا من قبل رئيس رواندا بول كاغامه والرئيس التشادي إدريس ديبي إتنو.