简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ناقلات النفط

"ناقلات النفط" بالانجليزي
أمثلة
  • Oil tankers, returning from delivering oil to the United States, would take Bell P-39, Curtiss P-40, and Douglas A-20 parts to Abadan, where they were assembled into aircraft and flown to Russia.
    وكانت ناقلات النفط العائدة من تسليم النفط للولايات المتحدة، سوف تنقل قطع طائرات بيل بي 39 إيراكوبرا، وكورتس بي 40 وارهاك، ودوجلاس إيه 20 هافوك إلى عبادان، حيث يتم تجميعها في الطائرات ونقلها جوًا إلى روسيا.
  • Although the Suez Canal Authority (SCA) has deepened the canal so that it can accommodate the largest bulk freight carriers, the canal was deepened a further 20 metres (66 ft) in 2006 to accommodate very large crude carriers (VLCCs).
    وعلى الرغم من أن هيئة قناة السويس قد عمدت إلى تعميق القناة بحيث تستوعب أكبر ناقلات البضائع السائبة فقد تم تعميق القناة لمسافة 20 مترا أخرى (66 قدما) في عام 2006 لاستيعاب ناقلات النفط الخام الكبيرة جدا.
  • In the 1950s, shipping costs made up 33 percent of the price of oil transported from the Persian Gulf to the United States, but due to the development of supertankers in the 1970s, the cost of shipping dropped to only 5 percent of the price of Persian oil in the US.
    كانت تكلفة نقل النفط في خمسينات القرن العشرين تبلغ حوالي 33% من سعر النفط المصدر من الخليج العربي إلى الولايات المتحدة؛ إلّا أنّه نظراً لتطوّر صناعة ناقلات النفط انخفضت التكلفة إلى ما بين 3-5% في أوائل القرن الحادي والعشرين.
  • They come in myriad sizes and shapes, from twenty-foot inflatable dive boats in Hawaii, to 5,000 passenger casino vessels on the Mississippi River, to tugboats plying New York Harbor, to 1,000 foot oil tankers and container ships at major ports, to a passenger carrying submarine in the U.S. Virgin Islands.
    وهي تأتي على هيئة آلاف من الأحجام والأشكال من قوارب الغوصالقابلة للتضخيم حتى عشرين قدمًا في هاواي، إلى خمسةِ آلاف راكباً في سفينة الكازينو على نهر المسيسيبي، حتى ألف قدم من ناقلات النفط وسفن الحاويات في الموانئ الرئيسية لحمل الركاب عن طريق الغواصة في جزر العذراء الأمريكية.
  • By 1954, a specific U.S. policy for Saudi Arabia, in addition to strengthening the US "special position," was to take "all appropriate measures to bring about the cancellation" of an agreement between the Saudi government and Onassis to transport Saudi oil on his tankers and "in any case, to make the agreement ineffective".
    وبحلول عام 1954، كانت سياسة الولايات المتحدة في المملكة العربية السعودية التي تعمل على تعزيز "الموقف الخاص" للولايات المتحدة، تتمثل في اتخاذ جميع التدابير المناسبة لإلغاء الاتفاق بين الحكومة السعودية وأوناسيس لنقل النفط السعودي على ناقلات النفط الخاصة به وإيقاف العمل بهذه الاتفاقية على أي حال.
  • The International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969, renewed in 1992 and often referred to as the CLC Convention, is an international maritime treaty admistered by the International Maritime Organization that was adopted to ensure that adequate compensation would be available where oil pollution damage was caused by maritime casualties involving oil tankers (i.e. ships that carry oil as cargo).
    (أبريل 2015) الاتفاقية الدولية بشأن المسؤولية المدنية عن الأضرار التلوث النفطي عام 1969 التي جددت في عام 1992 هي معاهدة بحرية دولية تم اعتمادها لضمان التعويض الكافي الذي سيكون متاح حيث يتسبب في أضرار تلوث نفطي في الحوادث البحرية التي تنطوي على ناقلات النفط (أي السفن التي تحمل النفط كبضاعة).
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4