We might as well tell them we're opening a crack house. قد نقول لهم أننا نفتتح مصنعا للمخدرات
That guy, the one they won´t take off life support--John DoeJersey. ذلك الرجل الذي لم يتمكنوا من انعاشة
Countryside's full of games-development people, project coordinators little factories. الريف ملئ بتطوير الألعاب الناس، منسّقو مشروع... ... المصانعالصغيرة.
If he had polio, we'd deal with it. إذا كان يعاني من شلل الأطفال كنا لنعامله بشكل خاص
But he may be beyond anything our medicine can do. ولكن حالتة ابعد من ان نستطيع ان نعالجها
Say anything, if it's compelling and mesmerizing. قولي أي شيء . طالما كان شيئاً مقنعاً وبديعاً وإنجاز عظيم.
An entire generation of Cinderellas, and there's no slipper coming. جيل كامل من السيندرالس وليس هناك نعال قادمة
But you're not interested in boutique dollars. I get it. وأنت لست مقتنعا بعائدها المالي , فهمت ذلك
Tell me how are you? I am totally fine bro. absolutely careless! مرتاح بشكل مطلق أشعر بالجوع والنعاس
She's gotta know every commercial airline carries defib paddles. فهي تعلم أن كل طائرة تجارية تملك جهاز إنعاش