Rhodes demanded the audience to put on the paper bags on their heads to cover their ugliness and imperfections, because they offended him. رودز يأمر الحظور بوضع الأكياس على وجهم ليغطوا على قبحهم و نواقصهم لانهم يسيئوا أليه.
He has been medicated, has received shock therapy, and has been diagnosed with ego-dystonic obsessive-compulsive disorder, which would explain the switching of the rings. لقد عولج, علاج بالصدمات, وبالإضافة لعواجزه (نواقصه) الأخرى, شُخِّص ب"إيجو ديستونيك" خطير, مرض "إستحواذي مجبر",
But you get a minority in there, and there's all this resentment from historical and personal shortcomings that comes to the fore. ولكنك حالما تُقحم الأقليات هناك، فسيسود كل هذا الاستياء من النواقص التاريخية والشخصية التي تبرز إلى الواجهة
"His disgusting egotism... his bitter animosity, his ungovernable temper... the unfortunate foibles of a vanity without bounds, and a jealousy capable of discoloring every object. غروريته المقرفة عداوته و مزاجه الصعب النواقص المؤسفة زهو بدون حدود غير قادر على تحريك ساكن
It points out that Rolling Stone staff were initially unwilling to recognize these deficiencies and denied a need for policy changes. وأشار التقرير أيضا إلى أن موظفي رولينغ ستون لم يكونوا راغبين في البداية بتحديد هذه النواقص ولم يشعروا بالحاجة لتغيير سياستهم.
Actually, Mom, a tweaking of Mr. Burns's foibles, if done with the greatest of care... could earn Dad a special place in the old man's heart. في الواقع يا أمي ، إن التحدث عن النواقص بأسلوب لطيف قد يكسب أبي مكانة خاصة في قلب الرجل
Later on, in the quiet and safety of some delicatessen, we can write a biting satire and expose all their foibles and have a great, big laugh. لاحقا، في الهدوء والسلامة بعض الأطعمة المستحضرة، نحن نستطيع كتابة هجاء لاسع ويكشف كلّ نواقصهم وله ضحكة كبيرة عظيمة.
So oft it chances in particular men... that for some vicious mole of nature in them... their virtues else, be they as pure as grace... shall in the general censure take corruption... from that particular fault. هناك رجل مميز تدفعه نواقص الطبيعة الفضيلة في اساسها لديها فيض نقي
Winston Groom, who wrote the original novel, describes the film as having taken the "rough edges" off of the character, and envisioned him being played by John Goodman. وينستين جروم، الذي كتب الرواية الأصلية، وصف الفيلم بأنه خلّص الشخصية من "نواقصها"، وأنه تصوّر أن يقوم جون غودمان بتأديتها.
Winston Groom, who wrote the original novel, describes the film as having taken the "rough edges" off of the character, and envisioned him being played by John Goodman. وينستين جروم، الذي كتب الرواية الأصلية، وصف الفيلم بأنه خلّص الشخصية من "نواقصها"، وأنه تصوّر أن يقوم جون غودمان بتأديتها.