Okay, we'll take a bottle of your best champagne and we'll order the wine later. حسنا، سوف نأخذ زجاجة من أفضل شمبانيا لديكم ونحن سَنَطْلبُ النبيذ لاحقاً.
Let's order a pizza. دعنا نَطْلبُ a بيتزا.
Let's order some food. دعنا نَطْلبُ بَعْض الغذاءِ.
Should we order a... يَجِبُ أَنْ نَطْلبَ a...
Simply put, it's a debt... a debt that we demand in the form of monetary reparations for slavery. ببساطة .. إنه دين دين نَطْلبُه في شكلِ تعويضاتِ نقديةِ عن العبوديةِ.
Ma'am, we're asking all family members... to gather at the hotel lobby right across the street. ، نحن نَطْلبُ مِنْ كُلّ أفراد العائلة التَجَمُّع في حقِّ لوبي الفندقَ عبر الشَّارِعِ.
We are requesting priority pickup on Planet Oscar Mike-One for SM and three additional survivors. نَطْلبُ تحميلا للأولوية القصوى ...على كوكب أوسكار مايك واحد لأجل مارشال الفضاء... وثلاثة آخرين ما زالوا على قيد الحياة
Until you've learned why we think you're all so terrific... we demand a level of civility and cooperation... or I will bring the hammer down. وحتى تتعلموا ذلك وتعرفوا ..لماذا نعتقدبأنكمكلمرائعين. نَطْلب منكم فقط مستوى من التحضر ..والتعاون.
For that we ask them to teach, police, provide emotional and social guidance in some schools they actually have to clean the toilets. لبأنّنا نَطْلبُ مِنْهم تَعليم، شرطة، زوّدْ توجيهَ عاطفيَ وإجتماعيَ في بَعْض المَدارِسِ هم في الحقيقة يَجِبُ أَنْ يُنظّفَ المراحيضَ.