Wolf won't know what hit him. هذا هو كل شيء سيباغت.
Finn could be anywhere. (فين) قد يباغتنا من حيث لا ندري.
We're being stalked out here. ثمّة من يباغتنا خلسة هنا.
Make our move before they do. نباغتهم قبلما يباغتونا .
Jimmy comes in there with a hard right, then neatly slides up to Baer's left. أجل، أحسنت (جيمي) يتقدم بضربة يمينية قوية ... ]ثم يباغت (باير) بمهارة بواحدة يسارية
Our notorious captain would love to have ambushed me with that tidbit... and owned the most devastating moment. رئيس القسم الفاسد يحب أن يباغتني في الهجوم 00 ويكسب لحظة المفاجأة
It's Mr. laboeuf, using us as bird dogs in hopes of cutting in once we've flushed the prey. السيد (ليبيف) يستعملنا ككلاب استطلاع. على أمل أن يباغتنا عندما نمسك بالفريسة.
Besides, you wouldn't know a gentleman if he tiptoed up behind you and tickled your balls. وأضِف على ذلك أنّ مفهومكَ للرجل المحترم هو مَن يباغتكَ ويأتي ورائكَ مداعباً خصيتيكَ.
I don't even know that I do it, until something startles me and I fall quiet. لم أعرف حتى انني كنت أفعل ذلك حتى يأتي شيء لكي يباغتني فأعود للصمت
No matter how well prepared you are for something, dying has got a way of sneaking up on you. لا يهــم تجهــزك لشــيء مــا المــوت يأتيـك فجــأة ويباغتـك حيــن لا تتوقــع