Believe it or not, chase Manhattan will continue to exist with or without me. صدقى او لا ، الاجتماع سوف ينعقد بى او بدونى
So are you still working with those...retarded-- الازلت تعملين مع أولئك... المتخلّفينعقلياً
Without everybody, there is no deal. لا ينعقد هذا الاتفاق دون الجميع
I say to you, he is a tyrant that will not let his Parliament sit! أقول لكم أنه مستبد لن يسمح لبرلمانه بأن ينعقد
Let a new Parliament be freely elected, let that Parliament call for the King... لينعقد برلمان آخر بإنتخابات حرة ودع هذا البرلمان يدعوا الملك
There's a conference going on. He was supposed to give some kind of a speech. ثمّة مؤتمر ينعقد هنا وكان يفترض به إلقاء خطبة
Now they all think we are violent psychopaths. الآن سيظن الجميع بأنناأشخاصمضطربينعقلياً!
The meeting should go on without me. يجب أن ينعقد الاجتماع بدوني.
Tomorrow you'll be starting your prison sentence, but you'll always be on parole in my heart. غــذاًسوفتبدأينعقوبتكِفيالسجن ، لكنكِ دائمـا ستبقين حـرّة في قلــبي
The festival takes place in September. ينعقد المؤتمر في عيد العمل في شهر سبتمبر.