Development of Sámi teaching aids, including allocation of grants for this purpose (2000). تطوير الوسائل التعليمية الخاصة بلغات سامي، بما في ذلك تخصيص المِنَح لهذا الغرض (2000).
The allocation of power over the use of the Nile has been a source of conflict for years. كان تخصيص السلطة على استخدام النيل مصدرا للصراع منذ سنوات.
This effectively reduced number of progeny and increased resource allocation to each offspring. وقد أدى هذا إلى تخفيض عدد السلالات الناتجة بشكل هائل وزيادة تخصيص الموارد لكل ذرية.
The slot allocation was approved by the FIFA Executive Committee in May 2012. تمت الموافقة على المقاعد المخصصة للاتحادات القارية من قبل اللجنة التنفيذية للفيفا في مايو 2012.
Consider the task of communicating information about the operation of a system and the allocation of its inputs. خذ مثالاً مهمة أيصال معلومات عن عمليات النظام وتوزيح المدخلات.
They can be involved in the allocation of licenses and the defining of operating requirements for market participants. وقد تشارك في توزيع الرخص وتحديد متطلبات التشغيل للمشاركين في السوق.
Water politics and management requires efficient water allocation through policies and cooperation between nations. كما تتطلب السياسة والإدارة المائية تخصيص المياه بكفاءة من خلال السياسات والتعاون بين الدول المتشاركة.
And in 2007, the government's allocation of funds for research on this issue was about three billion dollars. وفي عام 2007 ،ما خصصته الحكومة من أموال للبحوث بشأنهذهالمسألةكان نحو ثلاثةبليوندولار .
But this goes beyond what she can afford, and this is also about allocation of facilities and resources. ،لكن ذلك أكثر مما يُمكنها تكفله و هذا أيضًا بشأنِ توزيع .المرافق والموارد
Procedural justice deals with the methods used in making the decisions about the allocation of the group's resources. تتناول العدالة الإجرائية الأساليب المستخدمة في اتخاذ القرارات بشأن تخصيص موارد المجموعات.