I know capital cities often escape the worst of austerity times like these, so hopefully that'll still be a busy old place. أعلم أن العواصم عادة يهرب منها في أسوأ أوقات التقشف مثل هذه , على أمل أن تكون هذه ماتزال مكان قديماً مزدحماً
The Finance Minister at the time, Anwar Ibrahim (also a Deputy Prime Minister), instituted a series of economic reforms and austerity measures in response. وزير المالية في ذلك الوقت أنور إبراهيم (يضا نائب رئيس الوزراء)، وضع سلسلة من الإصلاحات الاقتصادية وتدابير التقشف كرد فعل للأزمة.
Devaluations of the Turkish lira and austerity programs designed to dampen domestic demand for foreign goods were implemented in accordance with International Monetary Fund guidelines. خفض قيمة الليرة التركية وبرامج التقشف المصممة للتقليل من الطلب على السلع الأجنبية كانت تـُنفـَّذ حسب ارشادات صندوق النقد الدولي.
No, no, no, I think it's important to give credit where credit is due, and you're the unwitting architect of our new austerity program, so thank you again for all of this. كلا، كلا، كلا، أظن من المهم أن أعطي الشكر لمن يستحقه، وأنتِ المهندسة غير المعروفة
By mid-1977 economic austerity measures to fight inflation disproportionately affected the thousands of poor and unskilled male migrants to the cities working construction. بحلول منتصف عام 1977، أثرت تدابير التقشف الاقتصادي لمكافحة التضخم بشكل غير متناسب على آلاف المهاجرين الفقراء وغير المهرة إلى المدن التي تكثر فيها أعمال البناء.
And as mentioned, war reparation obligations reduced investment propensity and, perhaps most importantly, the government implemented a rigid austerity policy that resulted in deflation. وكما هو مذكور ، فإن التزامات تعويضات الحرب قللت من نزعة الاستثمار ، ولعل الأهم من ذلك أن الحكومة نفذت سياسة تقشف صارمة أدت إلى الانكماش.
His premiership was marked by the ongoing effects of the late-2000s financial crisis; these involved a large deficit in government finances that his government sought to reduce through austerity measures. أتسمت رئاسته بالإنعكاسات المستمرة من الأزمة المالية 2007-2008؛ وهذا ينطوي على عجز كبير في مال الحكومة والتي سعت الحكومة في حله عبر برنامج تقشف.
Greece's high amounts of sovereign debt precipitated the crisis, and the poor performance of its economy since the introduction of severe austerity measures has slowed the entire eurozone's recovery. فاقم مقدار الدين السيادي على اليونان من الأزمة خاصة مع ضعف الأداء الاقتصادي منذ بدء تطبيق إجراءات التقشف الصارمة، فقد تباطأ الانتعاش في منطقة اليورو بأكملها.