In a service environment, a work order can be equivalent to a service order where the WO records the location, date and time the service is carried out and the nature of work that is done. وفي مجال الخدمات، يمكن أن يكون أمر العمل مساويًا لأمر الخدمة حيث يسجل أمر العمل موقع تنفيذ الخدمة والتاريخ والوقت وطبيعة العمل الذي سيتم.
In that kind of heat, left in a poorly ventilated space, without food or water for a significant amount of time would be equivalent to leaving an infant in a car with a rolled-up window in the middle of the summer. في مثل هذا النوع من الحرارة, متروكاً في سرداب معرض لتهوية سيئة بدون طعام أو ماء لقدركبير من الوقت, سيكون
From the day until the morning, Bremer desempleó... and it angered to half a million of armed men... what he would be equivalent to dismiss{see off} to more than five millions... in the United States. ابتداء من اليوم حتى صباح اليوم ، بريمر desempleó... واغضب ذلك الى نصف مليون من الرجال المسلحين... ما كان () أنها ستعني اقالة (توديع) لأكثر من خمسة ملايين...
According to the Review, without action, the overall costs of climate change will be equivalent to losing at least 5% of global gross domestic product (GDP) each year, now and forever. ووفقاً للتقرير، فإنه بدون اتخاذ إجراءات، فإن التكاليف الإجمالية لتغير المناخ سوف تعادل خسارة ما لا يقل عن 5٪ من الناتج المحلي الإجمالي العالمي كل عام، سواءً في الوقت الحالي أو في المستقبل.
For Friedman, the notion that there was a unique Natural rate was equivalent to his assertion that there is only one level of unemployment at which inflation can be fully anticipated (when actual and expected inflation are the same). بالنسبة لفريدمان، تعتبر فكرة وجود معدل طبيعي فريد أمرًا يتساوى مع تأكيده على أنه يوجد مستوى واحد من البطالة، والذي عنده يمكن توقع التضخم الاقتصادي بصورة تامة (عندما يكون التضخم الاقتصادي الفعلي والمتوقع متساويين).
Following, among others, Rudolf Carnap (Introduction to Semantics, Harvard 1942, 22) Davidson also argued that "giving the meaning of a sentence" was equivalent to stating its truth conditions, so stimulating the modern work on truth-conditional semantics. التالية، من بين أمور أخرى، رودولف كارناب (مقدمة في علم الدلالة، في جامعة هارفارد عام 1942، 22) ديفيدسون أكد أيضا أن "إعطاء معنى الجملة" ما يعادل تفيد الظروف حقيقته، وحفز ذلك العمل الحديثة على دلالات الحقيقة المشروطة.
In 1998 the Egyptian Supreme Council for Universities recognized the Academy’s degrees to be equivalent to those awarded by Egyptian state universities; hence, came the approval of Specialized Syndicates to register the Academy’s graduates as official members in their professional organizations. في عام 1998 في مصر قام المجلس الأعلى للجامعات بالاعتراف للأكاديمية بدرجة أن تكون مساوية لتلك التي تمنحها للجامعات المصرية، ومن ثم جاءت موافقة النقابات المتخصصة لتسجيل الخريجين كأعضاء رسميين في المنظمات المهنية.
Whereas the Parliament remains free to introduce same-sex unions or not, the verdict paves the way for such unions to be equivalent to marriage in all but name and for judges to recognize individual rights to cohabiting couples. في حين أن البرلمان لا يزال حرًا في تشريع الاتحادات المدنية من عدمها، فإن هذا الحكم يمهد الطريق لمثل هذه الاتحادات لتكون معادلة للزواج في كل شيء ما عدا الاسم وللقضاة للاعتراف بالحقوق الفردية للشركاء المتساكنين.
In July 2012, Mayor Giuliano Pisapia promised to introduce a formal register of same-sex civil unions for the city of Milan, the largest city in Northern Italy, which would be designed to afford some legal protections to same-sex couples who cohabit, but these would not be equivalent to marriage rights. في يوليو 2012، وعد العمدة جوليانو بيسابيا بتقديم سجل رسمي الاتحادات المدنية المثلية لمدينة ميلان، أكبر مدينة في شمال إيطاليا، والتي سيتم تصميمها لتوفير بعض الحماية القانونية للشركاء المثليين الذين يعيشون معا، ولكن هذه لن تكون معادلة لحقوق الزواج.
Not all updates will be equivalent across platforms; a planned update will reduce the damage of Torbjörn's auto-aiming turrets on console versions but will not be applied to the Windows version, while a later patch for consoles helped to improve the precision of aiming with controller analog sticks. لن تكون جميع التحديثات متكافئة عبر المنصات؛ فإن أحد التحديثات المخطط لها ستخفض مقدار الضرر الذي تلحقه أبراج توبيُرن تلقائية التهديف في إصدارات اللعبة على المنصات ولكنها لن تنطبق على إصدار ويندوز، في حين أن رقعة لاحقة للمنصات ساهمت في تحسين دقة التهديف بعصيّ التحكم التناظرية.