Prime Minister Walsh President Pasha it s been confirmed that Nicolae has created biological weapons رئيس الوزراء ولش والرئيس باشا تم التأكيد أن نيكولاي قام بتصنيع أسلحة بيولوجية
I endeavored to create a biological weapon which can eliminate all enemies at minimum cost. حاولت لأخلق سلاحاً بيولوجياً الذي يمكنه أن يتخلص من كل الأعداء وبتكلفة أقل
This man is carrying a biological weapon he is going to release inside the terminal. ربّما مرّ من هنا للتو. هذا الرجل يحملُ سلاحاً بيولوجيّاً سيُطلقه داخل المعبر.
Five counties remain on lockdown as terrorists bearing biological weapons are still at large. خمسة مقاطعات لاتزال مغلقة في حين أن إرهابيين يحملون أسلحة بيولوجية لايزالون في الخارج
Our government holds no chemical or biological weapons or any other weapons of mass destruction. حكومتنا لا تملك أسلحة كيماوية أو حيوية ولا أية أسلحة من أسلحة الدمار الشامل
Albania acceded to the Biological Weapons Convention on June 3, 1992, banning biological weapons. انضمت ألبانيا إلى اتفاقية الأسلحة البيولوجية في 3 يونيو 1992، التي تحظر الأسلحة البيولوجية.
We also have to consider the possibility that Starkwood might use these biological weapons against our own forces. ويتعين أن نراعي أيضاً إمكانية احتمال استخدام "ستاركوود" تلك الأسلحة ضد قواتنا
Test run on a brand-new biological weapon on a bus full of tourists in the Outback. اختبار تشغيل على الصيغه التجارية الجديدة للأسلحة البيولوجية على حافلة للسياح في المناطق النائية
India has also ratified the Biological Weapons Convention (January 1973) and pledges to abide by its obligations. وقد صادقت الهند على اتفاقية الأسلحة البيولوجية (يناير 1973) وتعهدات بالتقيد بالتزاماتها.
When authorities realised a biological weapon had been deployed, they called in a hazmat team to secure the facility. وعندما أدركت السُلطات أن السلاح البيولوجي قد إنتشر إستدعوا فريق خاص لتأمين المبنى