They arrive in Cannes tomorrow. سيصلون الى "كان" غدا.
So he sends Lasse from Gnesta to Cannes to play the World Cup in Bridge. لذا أرسل (لاس) من "جنيستا" إلى "كان" ليلعب كأس العالم في "بريدج".
Or your big evening in Cannes will be canceled... and I'll take the movie away from you and recut it myself. ثم تولى الأول والمباشر في الفيلم نفسه.
I brought him to Cannes to make him better. But I'll bury him here. They're my favorite. حيث أتيتُ به هنا لكن لم يفيده بالتحسن انها نوعي المفضل
We used to sail from Saint-Tropez to Cannes and up the coast to Monaco. لا لقد اعتدنا الابحار من سانت تروبيز الى كانيز . وعلى طوال الساحل الى موناكو
One year later, with Nile Boy (1951) he was first invited to the Cannes Film Festival. وبعد عام واحد شارك فيلمه ابن النيل (1951) في مهرجان أفلام كان.
In 1998, he won the first Producer's Award ever given by the Cannes Film Festival. في 1998، ربح أول جائزة لأفضل منتج يتم منحها في مهرجان كان السينمائي.
In 2004, Tarantino attended the 2004 Cannes Film Festival, where he served as President of the Jury. في 2004، حضر تارانتينو في مهرجان كان السينمائي بصفته رئيسًا للجنة التحكيم.
In May 1969, the most important of all exploitation movies premiered at the Cannes Film Festival. في مايو 1969، عرضت أهم الأفلام الاستغلالية في ذاك العصر في مهرجان كان السينمائي.
Yes, E, I would say being rejected by Cannes before we have a distributor would be a disaster... أجل يا (إي)، سأقول أن الرفض من (كان) قبل الحصول على موزع سيكون كارثة...