In April 2007 the Bahrain Businesswomen Society initiated a public awareness campaign on family law by sponsoring a panel discussion, the first public event on the topic for several months. في أبريل 2007 بدأت جمعية سيدات الأعمال البحرينية حملة توعية حول قانون الأسرة من خلال رعاية حلقة نقاش.
Mother's have many rights that relate to family law including making decisions on behalf of their children including medical decisions as well as who is around their child. للأمّ العديد من الحقوق التي تتعلّق بقانون الأسرة بما في ذلك اتّخاذ القراراتِ بالنيابة عن أطفالها، بما في ذلك القرارات الطبّيّة منها.
On July 1, 2010, a new family law was passed, defining marriage as between a man and a woman and declaring unions between members of the same sex "null and void". في 1 يوليو 2010، تم تمرير قانون جديد للأسرة، يحدد الزواج بين رجل وامرأة ويعلن الاتحادات المدنية "لاغية وباطلة".
Differences exist between the rights of a de facto couple and a married couple in relation to family law matters, including property settlements and entitlements to spousal maintenance. وتوجد اختلافات بين حقوق الشركاء بحكم الأمر الواقع والزوجين فيما يتعلق بالمسائل قانون الأسرة، بما في ذلك المستوطنات الملكية والاستحقاقات لصيانة الزوجية.
Until her appointment as a Judge of Appeal in December 2007 she was the most Senior Judge of the High Court, handling civil, criminal, commercial and family law cases. حتى تم تعيينها كقاضية استئناف في ديسمبر 2007، كانت أكبر قاضية في المحكمة العليا، حيث نظرت في القضايا المدنية والجنائية والتجارية وقانون الأسرة.
Australia's laws on divorce and other legal family matters were overhauled in 1975 with the enactment of the Family Law Act 1975, which established no-fault divorce in Australia. تم إصلاح قوانين الطلاق في أستراليا وكذا المسائل القانونية الأخرى عام 1975 وذلك بسن قانون الأسرة لعام 1975، الذي أنشأ الطلاق بدون خطأ في أستراليا.
In November 2014, it was announced that many major changes to Greece's Family Law would be considered, the most prominent being the extension of cohabitation agreements to same-sex couples. في نوفمبر 2014، تم الإعلان بأنه سيتم النظر في العديد من التغييرات الرئيسية في قانون الأسرة في اليونان، وأبرزها هو تمديد اتفاقيات المساكنة للشركاء المثليين.
She established and served as Inaugural Head of the Family Division of the High Court and simplified litigation in Family Law matters in line with the principles of 'just, quick and cheap'. أسست وعملت كرئيسة افتتاحية لقسم الأسرة بالمحكمة العليا وساهمت في تبسيط التقاضي في مسائل قانون الأسرة بما يتماشى مع مبادئ "عادلة وسريعة ورخيصة".
In 2005, Senator Steve Fielding of the political party Family First, tabled a dissenting report to the Family Law Amendment (Shared Parental Responsibility) Bill 2005, stipulating this legal proposal. وفي عام 2005، قدم السيناتور ستيف فيلدينج، العضو بالحزب السياسي "الأسرة أولاً"، تقريرًا معارضًا لمشروع تعديل قانون الأسرة (مسؤولية الأبوين المشتركة) عام 2005، واضعًا شروطًا لهذا المقترَح القانوني.
Article 114 of the Moroccan Family Law states, "every human being is responsible for providing for his needs by his own powers except the wife whose needs will be taken care of by her husband." وتنص المادة 114 من قانون الأسرة المغربي على أن "كل إنسان مسؤول عن تلبية احتياجاته بقدرته الخاصة باستثناء الزوجة التي يرعى زوجها احتياجاتها".