It's about Glynn and his daughter. إنها عن جلين وابنته
We'll go to Warden Glynn together. سنذهبُ للآمِر (غلين) سويةً
Me and Glynn already stopped in. أنا وغلين زرناها مسبقا
When are we gonna kill those wops? You know Glynn is gonna lock this place down any minute. تعرف بأن (غلين) سيطبق الحبس الجماعي في أية لحظة.
I hear Glynn is letting Hernandez, Guerra, and Ricardo - back into Emerald City. - Yeah. سَمِعتُ أنَ غلين سيُعيد هيرنانديز و غيررا و ريكاردو إلى مدينة الزُمُرُد
This is your chance to go to Glynn and tell the truth before I do. إنها فُرصتكَ لتذهبَ إلى (غلين) و تُخبرهُ الحقيقة قبلَ أن أفعلَ ذلكَ أنا
I want you to suggest to Glynn that it's time to do a little random drug testing. أُريدُكَ أن تقترِح على غلين أنهُ آن الأوان للقِيام بفَحصٍ عَشوائي للمخدرات
And if you defend a white man with my kind of beliefs, you'll stun Glynn and McManus. و إذا دافعتَ عن رجلٍ أبيض لهُ مُعتقداتي ستصعَقُ غلين و ماكمانوس
You know, Glynn started giving me a hassle about who raped his daughter, so he put me in solitary. تَعلَم، غلين بدَأَ يُضايقُني حَولَ مَن اغتصَبَ ابنَتَهُ لذلكَ وَضَعني في الانفرادي
Yeah, that bitch almost got me fired, but I was able to persuade Glynn that she's a lying sack of shit. نعم، تِلكَ العاهِرَة كادَت تَتَسَبَب بِفَصلي لكني تَمَكَّنتُ مِن إقناعِ (غلين) أنها كانَت كاذِبَة