I'll hold a grudge against every last stinking one of you... for the rest of your lives. ولكن اعلموا أني سأكنّ الضغينة لكل حقير منكم إلى نهاية أعماركم.
Your family members died on their own, so don't hold a grudge against us. لم نكن ننوي أبدا أن نقتل أحدا من أسركم لقد كان مجرد سوء تفاهم
Do you know anybody who was angry with Noah or maybe held a grudge against him? أتعرف شخصاً كان غاضباً من (نوا)، أو ربما شخصاً يكنّ ضغينة تجاهه؟
Harrison doesn't want anything now! I've never once held a grudge against you... not for anything. هاريسون لا يريد شيئا الان! انا لم أحمل عليك غيظا ابدا ولا لاي شيء
Although, seeing you guys as real villains made me sorry for holding a grudge against you for so long. إلّا أنّ رؤيتكما شرّيرَين حقيقيَّين تجعلني آسفة على حمل الضغينة عليكما طويلاً
So I don't suppose I can convince you that life is too short to hold a grudge against me? أذاً، ألا يفترضُ علي بأنـه يُمكِنُنـي أَن أَقنعكِ بأن تلك الحياةِ قصيرةُ جداً لتحَملي حقد؟
Can you think of anyone on this list who might hold a grudge against Dr. Florio or this hospital? هل تعتقدين أن هناك أي شخص من المحتمل أنه يحمل ضغينة ضد دكتور فلوريو أو لهذه المستشفى
Is there anyone you can think of, Esther, anyone at all, that may have held a grudge against you? هل هـناك أي شخص يمكنك التفكير فيه ( إستر ) ؟ أي شخص يحـمل أي ضغينة تجاهك ؟
Then you won't be able to hold a grudge against me. But if you still want to kill me, then come this way! ولكن إذا كنتي ما زلتي تريدين قتلي فتعالي خلفي إذا كنتي تجرؤين ، الموت ينتظركي