Construction on a large scale has turned Dubai into one of the fastest-growing cities in the world. وعن طريق البناء على نطاق واسع تحولت دبي إلى واحدة من أسرع المدن نموا في العالم.
The masses of locals in Egypt underwent a large scale gradual conversion from Coptic Christianity to Islam. وخضع السكان الأصليون من الأقباط في مصر لتغيير تدريجي واسع النطاق من المسيحية القبطية إلى الإسلام.
High throughput research can be defined as the automation of experiments such that large scale repetition becomes feasible. يمكن تعريف أبحاث الإنتاجية العالية على أنها أتمتة التجارب بحيث يصبح التكرار على نطاق واسع مجديًا.
Potassium chloride came into large scale commercial use as a fertilizer in 1861 and has been used medically since the 1950s. كان كلوريد البوتاسيوم يستخدم كسماد في عام 1861, وقد استخدم طبيا منذ الخمسينات.
Besides improving production efficiency, mechanisation encourages large scale production and sometimes can improve the quality of farm produce. وإلى جانب تحسين كفاءة الإنتاج، تساعد الميكنة على تحقيق زيادة في حجم الإنتاج وتحسين المنتجات الزراعية.
Fire ecology became better understood after many forests had aged to maturity and were overdue for a large scale burn. أصبحت بيئة الحرائق أكثر استيعابًا بعد نضج العديد من الغابات وتأخرها للحرق على نطاق واسع.
They are easier to administer to literate populations at large scale and also easier to process than diet recalls. أسهل في في إدارته للسكان على نطاق واسع وأيضا أسهل في عمله من تذكر النظام الغذائي.
Uranium had no large scale application in the late 19th century and therefore no large uranium mines existed. لم يكن لليورانيوم استخدام واسع النطاق في أواخر القرن التاسع عشر، وبالتالي لم يكن هناك مناجم كبيرة لليورانيوم.
The complaint alleged that the discrimination is deliberate, large scale and that government departments are aware of what they are doing. وادعت الشكوى أن التمييز متعمد وواسع النطاق وأن الإدارات الحكومية على علم بما تقوم به.