Likewise he has also treated professional cyclists including Stephen Roche. وبالمثل تعامل أيضا مع راكبي الدراجات المحترفين بما فيهم ستيفن روش.
Nearby is the U-Bahn station likewise named Halemweg. يوجد بقرب التقاطع محطة مترو بنفس الاسم.
Collective penalties and likewise all measures of intimidation or of terrorism are prohibited. تحظر العقوبات الجماعية وبالمثل جميع تدابير التهديد أو الإرهاب.
Vanity and pride likewise made a show! الغرور أصبح إستعراضاً أيضاً!
It serves to detach the species from the natural world and likewise each other. يَخْدمُ لفَصْل النوعِ مِنْ العالمِ الطبيعيِ وعلى نفس النمط بعضهم البعض.
The background is likewise awash in a mass of swirling and knotted decoration. الخلفية هي أيضا مغمورة في كتلة من زخرفة دوامة وعقدة.
However, "The cat was chased by the mouse" would likewise be incomprehensible. ومع ذلك،إذا قلت “القط طارده الفأر” فسيبقى الأمر غامضًا بالنسبة للمصاب.
Thread used to sew cloth likewise comes in large part from cotton. الخيط يستخدم لخياطة القماش ويأتي أيضا في جزء كبير من القطن.
These claims are likewise in the process of being settled by binding arbitration. كل هذه المطالبات في طور تسويتها عن طريق التحكيم الإلزامي.
Likewise data on how much of those foods consumers eat may be adjusted. وبالمثل يمكن تعديل البيانات المتعلقة بكمية الأطعمة التي تناولها المستهلكون.