An increasing acceptance of the importance of central obesity within the medical profession as an indicator of health risk has led to new developments in obesity diagnosis such as the Body Volume Index, which measures central obesity by measuring a person's body shape and their weight distribution. أدّى تزايد أهمية السمنة المركزية في الطب نظراً لمخاطرها الجسيمة إلى تطوير طرق التشخيص مثل مؤشر حجم الجسم والذي يقيس السمنة المركزية بواسطة قياس شكل جسم الشخص و توزيع وزنه عليه.
Writing in The British Medical Journal in 1938, coroner Gavin Thurston describes the phenomenon as having "attracted the attention not only of the medical profession but of the laity" as early as 1834 (more than one hundred years prior to Thurston's article). في المجلة الطبية البريطانية(المجلة الطبية البريطانية)، الطبيب الشرعي غافن ثورستون يصف هذه الظاهرة بأنها "جذب انتباه ليس فقط للعاملين في المجال الطبي ولكن للعلمانيين أيضا" ،و في وقت مبكر من 1834 (أكثر من مائة سنة قبل المادة ثورستون في 1938).
Fellowship can also be awarded to those who are not been Members of the college, but have either contributed significantly to the advancement of the specialty (Fellows ad eundem); demonstrated exemplary work in the specialty (Fellows honoris causa) or distinguished people outside the medical profession (Honorary Fellows). ويمكن أيضًا منح الزمالة لمن لم يكونوا أعضاء في الكلية، ولكنهم قد أسهموا إسهامًا كبيرا في النهوض بالتخصص ؛أو هؤلاء الذين قاموا بعمل المثالي في التخصص (الزملاء الشرفاء) أو الأشخاص المتميزين خارج مهنة الطب (الزملاء الفخريون).
Where a person is unable to be involved in this type of decision, the law and the medical profession in the United Kingdom allow the doctor to assume that the person would prefer to be painless, and thus the provider may prescribe and administer adequate analgesia, even if the treatment may slightly hasten death. إذا كان الشخص غير قادر على المشاركة في هذا النوع من القرار، يسمح القانون ومهنة الطب في المملكة المتحدة للطبيب أن يفترض أن الشخص يفضل ألا يشعر بالألم، وبالتالي قد يصف مقدم الرعاية التسكين الكافي، حتى إذا كان العلاج يُعجِل الموت قليلاً.
Commenting on the case, bioethicist Jacob Appel of New York University wrote that "if only a small number of physicians intentionally or negligently withhold information from their patients significant damage is done to the medical profession as a whole" because "pregnant women will no longer know whether to trust their doctors." وفي تعليقه على هذه القضية، قال اختصاصي أخلاقيات الطب الحيوي يعقوب أبل من جامعة نيويورك أنه"إذا حجب عدد قليل من الأطباء فقط عن عمد أو عن إهمال معلومات عن المريض فإن ذلك سوف يسبب ضررًا كبيرًا لمهنة الطب ككل" لأن "النساء الحوامل لا يعرفن ما إذا كان عليهن الثقة في أطبائهن" .”
Concerning abortion, access to services was quickly prohibited, until in 1935, the medical profession became obliged to report stillbirths to the Regional Office for State Health, who would further investigate the natural loss of a child; in 1943 the ministers of the Interior and Justice enacted the law "Protection of Marriage, Family and Motherhood", which made provisions for the death penalty for mothers convicted of infanticide. وفيما يتعلق بالإجهاض، يحظر تماما، حتى عام 1935، وأصبحت مهنة الطبيب الإبلاغ عن حالات مشابهة وكتابة التقارير إلى مكتب الصحة بالدولة، الذي سيحقق في المزيد من الخسائر الطبيعية للطفل؛ في عام 1943 سن قانون "حماية الأسرة والزواج والأمومة من وزراء الداخلية والعدل التي خصصت اعتمادات لعقوبة الإعدام على المدانين من الأمهات.