The norms and values associated with military life are different from those associated with civilian life. فالمفاهيم والقيم المرتبطة بالحياة العسكرية مختلفة عن تلك المرتبطة بالحياة المدنية.
Each system contains roles, norms and rules that can powerfully shape development. كل نظام منها يحتوي على الأدوار والمعايير والقواعد التي يمكن أن تشكل بقوة التنمية .
For instance, members bring dispositional affective states and norms for expressing them to the team. فعلى سبيل المثال، يقدم الأعضاء حالات عاطفية مزاجية وأعراف ليعبروا عنها للفريق.
Values relate to the norms of a culture, but they are more global and intellectual than norms. فالقيم تتصل بقواعد الثقافة، لكنها عامة أكثر ومجردة من القواعد.
Good Mr. Fahd, your moral values are almost all within the norms and you have a good condition. جيد سيد (فهد) قيمك الأخلاقية كلها ضمن المعايير تقريباً وصحتك جيدة
Being so different to the usual norms of life, it caused enormous anxiety among the spirits... أن تكون مختلفاً جداً عن المعايير المعتادة في الحياة يجعل روحك قلقة جدا..
Each context will have certain norms by which digital nativity is understood and experienced. كل محيط سيمتلك معايير مؤكدة والتي ستكون مفهومة و مجربة من قبل الإنسانية الرقمية.
That he needn't worry that I'll hold myself apart from the norms of decent behavior. وأنه لن يحتاج للقلق عليّ من أن يحدث لي أي نزاعات داخلية من هذا السلوك
It encapsulates her childhood journey opposing social norms and restrictions both at home and school. إنها تلخص رحلة طفولتها التي تعارض المعايير والقيود الاجتماعية في كل من المنزل والمدرسة.
The culture of England is defined by the idiosyncratic cultural norms of England and the English people. يُقصد بالثقافة الإنجليزية المعايير الثقافية الممارسة في إنجلترا من قبل الشعب الإنجليزي.