When it comes to helping refugees, your experience renders your value 'beyond price'. عندما يتعلق الأمر بمساعدة اللاجئين فخبرتكِ تجعل من قيمك أكثر ملائمة
It, uh, like, renders her just catatonic. انه يجعلها في حالة جمود
My heart renders it's best wishes. لكن قلبي يتمنى لك الخير
If the rocket renders it aerosol, it can take out the entire city of people. إذا اخترق الصاروخ الهواء الجوي يمكنه نسف مدينة مأهولة برمتها
These renders feel different. I can't explain it. They just seem more real. هذه الأحلام الإفتراضية تبدو مختلفة لايمكني تفسيرها، إنها فقط تبدو حقيقية أكثر
This oxidative pathway renders accumulated galactonate less harmful than accumulated galactitol. هذا المسار التأكسدي يجعل تراكم الغالاكتونات أقل ضررا من تراكم الغالاكتيتول .
Which renders it totally useless الذي يعيده عديم الفائدة كليا
It renders the subject unconscious. إنّها تُفقدُ المرء وعيه .
The Vitru Sonic Taser renders your assailant incapacitated for five seconds at a time. إنه "صاعك سونيك فيترو" الذي يجعل المعتدي عليك عاجزاً لمدة خمسة ثوانٍ
Failing to do so renders analysis uncertain and in worst case useless. وعدم القيام بذلك يجعل التحليل غير مؤكد وفي أسوأ الحالات غير مجدٍ.