On the charge of conduct unbecoming a United States Marine... the members find the accused guilty as charged. بتهمة سوء استغلال المنصب كضابط بحري يجد الأعضاء المتهمين مذنبين
I never thought I'd say this, but that is conduct unbecoming of a bus station. لم اتوقع ان اقول هذا ولكن هذا سلوك غير لائق في محطة الحافلات
The accused are charged with murder, conspiracy to commit murder... and conduct unbecoming a United States Marine. متهمان بالقتل و التآمر للقتل و سوء استغلال منصب جنود بحريين بالأسطول الأمريكي
Don't you think it would be unbecoming to our queen when he has quite a reputation? .... ألا تعتقدي أن ذلك غير متوقع بالنسبة للملكة عندما يكون لديه تلك السمعة؟
Retreating in fear from a little girl is unbecoming of the greatest city that ever was or will be. التراجع خوفا من فتاة صغيرة ليس صفة لأعظم مدينة من الابد وإلى الأزل
I imagine you think twice when you hear a guy's got a conduct unbecoming on his file. أخمنُ أنَّ أيَّ أحدٍ سيفكرُ مرتينِ عندما يعرفَ أنَّ لديَِّ سلوكٌـ غيرُ لائقٍ في ملفي
Two days ago I was trapped in a cell in a dungeon, admittedly trying to escape, unbecoming of the son of Poseidon. مُنذ يومين كنتُ حبيس زنزانة أحاول الهرب، كنتُ ابنًا مُشينًا لـ (بوسيدون).
His son James was dismissed from the army in 1947 for conduct unbecoming an officer and a gentleman. ابنه جيمس أقيل من الجيش في عام 1947 عن السلوك غير اللائق ضابط و رجل محترم.
In 1996, two more ravens fell out of favour and were dismissed from the Tower for "conduct unbecoming Tower residents." في عام 1996، سقط اثنان آخران من الوديان ورفضوا من البرج ل "سلوك سكان برج غير مناسبين".
"seen in public venues with another female officer at a time and manner... as to suggest conduct unbecoming an officer." تمت رؤيتكِ في مكان عام برفقة ضابط إنثى أخرى في وقت وبطريقة تشير إلى سلوك لا يليق بضابط.