Yeah, I need to make a shore to ship call... to the S.S. Valor Victor... نعم، أحتاج للجعل a شاطئ لشحن النداء... إلى إس. إس .
A commendation for valor in Shanghai. إطراء للشّجاعةِ في شانغهاى
Considering the valor shown in so many fights and the many pleasant hours, we owe him. بملاحظة الشجاعة الظاهرة في مبارزات كثيرًة جداً وهذه الساعات اللطيفة
Impressed with their valor Aquaman offered both young heroes the opportunity to be his protégé. كإعجاب بشجاعتيهما... أكوامان)، عرض على كلا الشابين)... الفرصة بأن يكونا مساعديه.
I am honored to present this medal for valor to my personal friend, Captain America! أفتخر بتقديم، هذه الميدالية رمزاً للبسالة... إلى صديق شخصيّ، (كابتن أميركا)!
I would prefer... not to be filming acts of heroism and valor on that beach tomorrow. أفضّل... ألا أصور أعمال البطولة والشجاعة على ذلك الشاطئ غداً
Valor Avionics puts a bow on the project later this week. إنَّ شركة # فالور أفيونيكس# ستضعُ لمساتهاُ الأخيرة على هذا المشروع لاحقاً في هذا الأسبوع
It is my great honor to present the medal of valor to Detective Charles Boyle... وإنه لشرفُ عظيمُ أن أَقدمَ وسام الشجاعةِ إلى المحقق (تشارلز بويل)
I think of your valor on that beachhead and my heart fills to bursting. انا افكر في شجاعتك علي ذلك الجسر الساحلي وقلبي يمتلئ حتي الانفجار
My act of valor still stands. تصرف البسالة يبقى قائماً