In ultraviolet our benign sun becomes a writhing mass of violent and dangerous activity. تُصبح شمسنا السخية بمنظور الأشعة فوق البنفسجية كتلةً من النشاط العنيف والخطير.
With people writhing around naked, مع أشخاص يتلون عراةً ,
His hair should be coming out in clumps before he's writhing in pain. يجب أن يخرج شعره في يدي خصلاً قبل أن يصل إلى هذا الألم القاتل
writhing around with each other. و يتصارعون مع بعضهم
Hard! Writhing on his bed! يداعب نفسه على الفراش
We're not gonna eat all these... till we're sick... writhing on the floor in pain. اننا لن نأكل كلّ هؤلاء... نحن حتى مرضى ستتلوّي على الأرض من الالم
Put some under a microscope... and you get a close-up look... at some writhing micro-cooties. ...ضع البعض تحت الميكرسكوب ...و ستحصل على نظره مُقربه من التلوى فى الثوانى
I found time to do the whole "I'm writhing in pain but I don't know if you're watching me" thing! داعياً ألا يكون نفس الأنبوب وجدت الوقت لأتلوي من الألم
All because the country of our people has long been corrupt and weak, writhing in pain. كُلّ ذلك لأن بلاد شعبنا كانت منذ فترة طويلة فاسدة وضعيفة، تتلوّى من الألم.
And only then, when you are a writhing mass of blood and flesh, will I rip your heart from your chest. كومة مُهملة من اللحم والدماء سأنتزع قلبكَ من صدركَ.