简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الاتحاد السوفياتي السابق

"الاتحاد السوفياتي السابق" بالانجليزي
أمثلة
  • It is said, however, that the number of non-Uzbek people living in Uzbekistan is decreasing as Russians and other minority groups slowly leave and Uzbeks return from other parts of the former Soviet Union.
    ومع ذلك ، يقال إن عدد الأشخاص غير الأوزبكيين الذين يعيشون في أوزبكستان آخذ في التناقص مع مغادرة الروس وغيرهم من الأقليات ببطء والعودة من الأوزبك من أجزاء أخرى من الاتحاد السوفياتي السابق.
  • In Germany, the 102,000 Jews registered with the Jewish community are a slowly declining population, despite the immigration of tens of thousands of Jews from the former Soviet Union since the fall of the Berlin Wall.
    سجّل في ألمانيا 102,000 يهودي لدى المجتمع اليهودي وهذه الأعداد آخذه في الانخفاض ببطء، وذلك على الرغم من هجرة عشرات الآلاف من اليهود من الاتحاد السوفياتي السابق منذ سقوط جدار برلين.
  • The competition between the former USSR and the United States brought about a rapid succession of firsts – the first human in orbit, the first steps on the Moon, the first space station and the first reusable launch system.
    أسفرت المنافسة بين الاتحاد السوفياتي السابق والولايات المتحدة حول السيطرة على العالم عن أول إنسان في الفضاء، والخطوات الأولى على سطح القمر، والمحطة الفضائية الأولى وأول نظام إطلاق قابل لإعادة الاستخدام.
  • They have also been shown to protect mice from a lethal challenge with several TBE-virus isolates obtained over a period of more than 30 years from all over Europe and the Asian part of the former Soviet Union.
    كذلك تبين أيضا أنها تحمي الفئران من تحدي قاتل مع العديد من العزلات الفيروسية التي تم الحصول عليها على مدى أكثر من 30 عاما من جميع أنحاء أوروبا والجزء الآسيوي من الاتحاد السوفياتي السابق .
  • During his tenure at the CIA, his analytical assignments included monitoring the breakup of the former Soviet Union; providing military assessments to policy makers on Iraqi and Iranian conventional forces and coordinating the CIA's military targeting support to NATO during Operation Deliberate Force in Bosnia in 1995.
    خلال فترة ولايته في وكالة الاستخبارات المركزية شملت مهامه التحليلية رصد تفكك الاتحاد السوفياتي السابق وتقديم تقييمات عسكرية لصانعي السياسات بشأن القوات التقليدية العراقية والإيرانية وتنسيق الدعم العسكري الذي تقدمه وكالة الاستخبارات المركزية إلى منظمة حلف شمال الأطلسي خلال عملية القوة المتعمدة في البوسنة والهرسك في عام 1995.
  • Large-scale Jewish immigration in the late 19th and early 20th centuries from Jewish diaspora communities in Europe and the Middle East and more recent large-scale immigration from North Africa, Western Asia, North America, South America, the former Soviet Union and Ethiopia introduced many new cultural elements and have had profound impact on the Israeli culture.
    كانت هناك هجرة واسعة النطاق في القرنين التاسع عشر وأوائل وفي وقت متأخر من القرن العشرين من أوروبا في حين أن الهجرة الأكثر حداثة الهجرة كانت من جنوب أفريقيا، وأمريكا الجنوبية وأمريكا الشمالية والاتحاد السوفياتي السابق وإثيوبيا أدخلت عناصر جديدة كثيرة ثقافية وكان له تأثير واسع النطاق.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5