Concerns have been expressed about conduct by insurgents, the U.S.-led coalition forces and the Iraqi government. وقد أعرب عن القلق بشأن سلوك المسلحين، والتحالف الذي تقوده الولايات المتحدة القوات والحكومة العراقية.
Concerns have been expressed about conduct by insurgents, the U.S.-led coalition forces and the Iraqi government. وقد أعرب عن القلق بشأن سلوك المسلحين، والتحالف الذي تقوده الولايات المتحدة القوات والحكومة العراقية.
Also, Omar was the first female to receive a scholarship from the Iraqi government to study in Europe. كذلك، كانت أول أنثى تحصل على منحة من الحكومة العراقية للدراسة في أوروبا.
The Act was cited in October 2002 to argue for the authorization of military force against the Iraqi government. وذكر القانون في أكتوبر 2002 للدفاع عن التفويض بالقوة العسكرية ضد الحكومة العراقية.
The Act was cited in October 2002 to argue for the authorization of military force against the Iraqi government. وذكر القانون في أكتوبر 2002 للدفاع عن التفويض بالقوة العسكرية ضد الحكومة العراقية.
The German Department of Foreign Affairs even asked the Iraqi government to deny her a new visa. حتى أن وزارة الشؤون الخارجية الألمانية طلبت من الحكومة العراقية حرمانها من الحصول على تأشيرة جديدة.
Coalition forces formally transferred control of a province to the Iraqi government, the first since the war. نقلت قوات التحالف رسمياً السيطرة على إحدى المقاطعات إلى الحكومة العراقية، لأول مرة منذ اندلاع الحرب.
At that point the Iraqi government, confident of its position, invited a number of dissidents to return to Iraq. في تلك المرحلة دعت الحكومة العراقية الواثقة من موقفها عددا من المنشقين للعودة إلى العراق.
Hoping to break Khomeini's contacts with the opposition, the Shah pressured the Iraqi government to expel him from Najaf. على أمل كسر اتصالات الخميني مع المعارضة، ضغط الشاه على الحكومة العراقية لطرده من النجف.
All of the remaining British troops were fully withdrawn from Iraq after the Iraqi government refused to extend their mandate. تم سحب جميع القوات البريطانية بشكل كامل من العراق بعد رفض الحكومة العراقية لتمديد ولايتهم.