We also don't know what kind of surveillance Theo might have set up, so he could be monitoring the whole property for all we know. نحن أيضا لا نعرف ما هو نوع المراقبة ( ثيو ) قد قام بة حتى انه يمكنه رصد الخصوصيات لكل ما نعرفه
Many compression methods focus on the idiosyncrasies of human physiology, taking into account, for instance, that the human eye can see only certain wavelengths of light. العديد من طرق الضغط تركز على الخصوصيات فسيولوجيا البشرية، مع الأخذ بعين الاعتبار ، أنه يمكن لعين الإنسان أن ترى موجات معينة من الضوء فقط .
The Jewish diaspora of Tunisia is divided between Israel and France, where it has preserved its community identity through its traditions, mostly dependent on Sephardic Judaism, but retaining its own specific characteristics. وينقسم شتات يهود تونس بين إسرائيل وفرنسا، حيث حافظة على هوية مجتمعها، من خلال تقاليده، ومعظمهم من روافد السفارديم اليهودية، ولكن مع الإحتفاظ على الخصوصيات الخاصة بهم.
This uniformity of status is a legacy of the French Revolution, which wanted to do away with the local idiosyncrasies and tremendous differences of status that existed in the kingdom of France. ومن الواضح أن هذا التوحيد بالنسبة لشرطة باريس هو من تراث الثورة الفرنسية التي أرادت التخلص من الخصوصيات المحلية والاختلافات الهائلة للأوضاع التي كانت سائدة في مملكة فرنسا.
As a theorist of the society Fromm is not interested in the peculiarities by which the individual persons distinguish themselves from each other but he asks what is common to most people in their psychological reactions. وبوصفه منظرًا للمجتمع، لم يهتم فروم بالخصوصيات التي يتميز بها كل فرد عن غيره ولكنه يبحث فيما يشترك فيه معظم الأشخاص في ردود أفعالهم النفسية.
This ideal was practiced by Enlightenment naturalists and scientific atlas-makers, and involved active attempts to eliminate any idiosyncrasies in their representations of nature in order to create images thought best to represent "what truly is." وقد تم ممارسة هذا النموذج من خلال التنويريين الطبيعيين وجامعي الأطلس العلمي، وتضمنت محاولات إيجابية لمحو الخصوصيات في تمثيلاتهم للطبيعة لابتكار صور اعتُبرت أفضل ما تظهر "ما هي حقًا."
The linguistic forms, spelling and punctuation of the Spanish text (as recorded in the Sydney transcript) are generally close to standard Castilian of the late 16th century; and lack the idiosyncrasies of the Italian manuscript. الأشكال اللغوية والهجاء وعلامات الترقيم من النص الإسباني (كما هو مسجل في محضر سيدني) عادة ما تكون على مقربة من القشتالية القياسية في أواخر القرن 16 ؛ وتفتقر إلى الخصوصيات للمخطوطة الإيطالية.