But the tears came, anyway. لكن الدموع انذرفت باي حال
Mr. President, my government has alerted me of the nuclear weapon heading toward my country. ...سيدى الرئيس حكومتى انذرتنى بخصوص السلاح النووى الذى يتجه إلى بلادى
I'm warning you. Be careful. انا انذرك , كن حذر
You heard me, zip your face. لقد انذرتك خيط فمك
This is Agent Samuels. هنا العميل (سامويلز), انذر الحراس
Alert all the police stations. انذر كل اقسام الشرطه
Alert all check posts. انذر كل نقاط التفتيش
Contact the airport and stop any flights due to take on any Foreign Ministry officials or American diplomats. اغلق الطرق وضع نقاط التفتيش وانذر جميع موظفو الطوارئ وارجعوا ايشيكاوا
Oh, sorry. I should really clear my throat before I speak. Anyway, what brings you here? آسف يجب أن انذرك قبل - أن أتكلم على أي حال, ما الذي أتى بك إلى هنا؟
You should consider yourself lucky -- instead of losing his arm he'll just have some nerve damage and limited use of his right hand. يجبأنتعتبرنفسكمحظوظاً.. بدلاًمنفقدانذراعه،فسوف يعانيفقط.. من بعض الضرر في الأعصاب واستخدام محدود ليده اليمنى.