بحسب
أمثلة
- I don't know. Depends on what train I get on.
لا أعلم , بحسب القطار الذي سأركبه - Ain't nothing going on, as far as I can see.
لا يوجد أي شيء يجري بحسب ما يمكنني رؤيته - Yes, we should hand over the Badge to you.
لكن بحسب القواعدَ، العلامة يَجِبُ أَنْ يَكُونَ يصادق عليها المعلم - If things go as planned, congratulations are in order.
إن مر كل شيءٍ بحسب الخطة فتهانيّ مقدماً - Terrorism has never been a factor in city politics before.
لم يكن الإرهاب عاملاً بحسبان سياسة المدينة من قبل - promise to pull it together and act my age.
أعد بأن أستجمع قواي و أتصرف بحسب عمري - Where I can be thrown out on a whim without legal rights.
حيثما أُطرد بحسب هواكما دون حقوق قانونية. - Not to my knowledge. - Were you? All right.
ـ ليس بحسب علمي ـ لذا أين كنتِ؟ - I experienced as I was watching that last routine.
بحسب خبرتي وبينما كُنْتُ أُراقبُ ذلك الاستعراض الأخير - Think they're running their budget through the V.A.'s books?
بحسب سجلاتهم، أعتقد أنهم قد إستنفذوا ميزانيتهم
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5