简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بيان رسمي

"بيان رسمي" بالانجليزي
أمثلة
  • No official statement has come from the Royal Family, but sources say they are devastated by the princess's sudden and tragic death.
    ليس هنالك بيان رسمي من العائلة الملكية ولكن المصادر تقول بأنهم منهارون جراء موت الأميرة المفاجيء والشنيع
  • Prada announced in an official statement that "the decision by Patrizio Bertelli and Ms. Sander to end her involvement in the company was amicable."
    أعلنت برادا في بيان رسمي أن "قرار باتريزيو بيرتيلي والسيدة ساندر لإنهاء مشاركتها في الشركة كان وديا."
  • The doctors at James Madison hospital have yet to release any specific information about his condition, although we believe he is in surgery.
    الأطباء في مستشفى جايمس ماديسون لم يطلقوا أي بيان رسمي حول حالته الصحية، لكننا نعتقد أنه في غرقة العمليات.
  • There has still been no official statement on reported abnormal magnetic activity, or why the temporarily opaque dome suddenly cleared.
    "ما زال لا يوجد بيان رسمي حول النشاط المغناطيسي الشاذ المبلغ عنه" "أو السبب الذي قام بتنقية العتمة المؤقتة للقبة بشكل فجائي"
  • On October 15, 2009, Harley-Davidson Inc. issued an official statement that it would be discontinuing the Buell line and ceasing production immediately.
    أصدرت شركة هارلي ديفيدسون في بيان رسمي لها في 15 أكتوبر 2009، بأنه سيتم وقف خط إنتاج بويل على الفور.
  • South African government sources are talking about a gas leak being the cause of this explosion but until we receive an official statement, that's all just speculation.
    حكومة جنوب أفريقيا تتحدث عن تسرب غاز ربما كان سبب الأنفجار ولكن حتى نستلم بيان رسمي
  • On 6 January 1959, the military regime issued an official statement and reinstated the official stance of supporting the 1956 constitution's policy of two state languages.
    وفي 6 يناير 1959 أَصدر النظام العسكري في بيان رسمي مع دعم سياسة دستور 1956 أن للدولة لغتين.
  • On 14 November 2012, she wrote in an official statement that she had decided to put aside her studies in order to dedicate herself to her office.
    لكنها في 14 نوفمبر 2012، كتبت في بيان رسمي أنها قررت وضع دراستها جانباً من أجل تكريس نفسها لعملها.
  • Then, the presiding officer makes a formal, but simple statement to the house, acquainting each house that royal assent has been granted to the acts mentioned.
    ثم يقوم الموظف المسئول بعمل بيان رسمي ولكن بسيط للمجلس، مُعلمًا كل مجلس أن القوانين المذكورة حصلت على الموافقة الملكية.
  • In another official statement, the Shah said that the dissolution of the marriage "cannot affect by any means the existing friendly relations between Egypt and Iran."
    في بيان رسمي آخر، قال الشاه أن فسخ الزواج "لا يمكن أن يؤثر بأي طريقة العلاقات الودية القائمة بين مصر وإيران".
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5