On the day of Johnson's entrance interview for Pembroke, his anxious father introduced him to his future tutor, William Jorden, hoping to make an impression. في يوم مقابلة دخول جونسون لبيمبروك، قدمه والده المتلهف لمدرسيه في المستقبل، ويليام جوردن، آملاً أن يخلق انطباعاً.
The inheritance did not cover all of his expenses at Pembroke, but Andrew Corbet, a friend and student at Pembroke, offered to make up the deficit. لم يُغطي الإرث كل نفقاته في بيمبروك، لكن عرض أندرو كوربت، صديق وطالب في بيمبروك أن يعوض العجز.
The inheritance did not cover all of his expenses at Pembroke, but Andrew Corbet, a friend and student at Pembroke, offered to make up the deficit. لم يُغطي الإرث كل نفقاته في بيمبروك، لكن عرض أندرو كوربت، صديق وطالب في بيمبروك أن يعوض العجز.
The poem later appeared in Miscellany of Poems (1731), edited by John Husbands, a Pembroke tutor, and is the earliest surviving publication of any of Johnson's writings. ظهرت القصيدة لاحقاً في " منوعات القصائد 1731"، حررها جون هسباندس، مدرس ببيمبروك، وأول نشر حى لأيٍ من كتابات جونسون.
The atmosphere at Pembroke Lodge was one of frequent prayer, emotional repression, and formality; Frank reacted to this with open rebellion, but the young Bertrand learned to hide his feelings. كان الجو السائد في لودج بيمبروك هو الصلاة المتكررة والكبت العاطفي والرسمية وكانت ردة فعل فرانك تمرداً واضحاً بينما تعلم برتراند إخفاء مشاعره.
The contract for Hiei was awarded to Milford Haven Shipbuilding and Engineering Co. in Pembroke Dock, Wales, on 24 September 1875 for the price of £119,600, exclusive of armament. تم منح عقد "هي ياي" لشركة ميلفورد هافن لبناء السفن والهندسة في حوض سفن بيمبروك، ويلز، في 24 سبتمبر 1875 بسعر £ 119,600، باستثناء التسليح.
In response, those of Christ Church began to mock Johnson, and he soon kept to his own room for the rest of his time at Pembroke, with Taylor visiting him instead. ورداً على ذلك، بدأ هؤلاء، طلبة كنيسة المسيح بالسخرية من جونسون، وسريعاً ما لزم غرفته لبقية وقته في بيمبروك، مع زيارة تايلور بدلاً منه.
He discouraged his friend Taylor, who came to Pembroke in March, from having Jorden as his tutor, and Taylor was soon encouraged to go to Christ Church to be taught by Edmund Bateman. ثبط صديقه تايلور، الذي أتى إلى بيمبروك في مارس، من أن يأخذ جوردن كمدرسه، تم تشجيع تايلور سريعاً أن يذهب لكنيسة المسيح ليتعلم بواسطة إدموند بتمان.
Michael's praise was unnecessary; Johnson's interview went so well that one of the interviewers, a 26-year-old William Adams (Jorden's cousin, later Master of Pembroke), claimed that Johnson was "the best qualified for the University that he had ever known come there". مدح مايكل لم يكن ضرورياً؛ جرت مقابلة جونسون بشكل جيد جداً حتى أن واحداً من المحاورين، ويليام آدامز ذو الستة والعشرين ربيعاً ( ابن عم جوردن، مدير بيمبروك اللاحق )، ادعى أن جونسون كان " أكثر شخصاً تأهيلاً للجامعة عرفه أتى هناك ".
The end of the Viking Age is traditionally marked in England by the failed invasion attempted by the Norwegian king Harald III (Haraldr Harðráði), who was defeated by Saxon King Harold Godwinson in 1066 at the Battle of Stamford Bridge; in Ireland, the capture of Dublin by Strongbow and his Hiberno-Norman forces in 1171; and 1263 in Scotland by the defeat of King Hákon Hákonarson at the Battle of Largs by troops loyal to Alexander III. انتهى عصر الفايكنج في إنجلترا بالغزوة الفاشلة التي حاول الملك النرويجي هارالد الثالث القيام بها (هارالد هاردرادا)، والذي هزمه الملك هارولد جودوينسون، وهو من أصل ساكسوني، في عام 1066 في معركة جسر ستامفورد؛ وفي أيرلندا، بوقوع مدينة دبلن في الأسر على يد الملك ريتشارد دي كلير، الإيرل الثاني لبيمبروك وقواته الأيرلندية النورمانية في عام 1171، وفي اسكتلندا بهزيمة ملك النرويج هاكون هاكونارسون عام 1263 في معركة لارجس على يد القوات الموالية لـ ملك اسكتلندا ألكسندر الثالث.