However, infighting between the groups erupted in January 2014 and some of them began to align with the YPG under the name of the Euphrates Islamic Liberation Front. غير أن التناحر اندلع بين الجماعات في يناير 2014، وبدأ بعضها في التواؤم مع وحدات حماية الشعب تحت اسم جبهة تحرير الفرات الإسلامية.
From 1992 to 1996, the warring factions destroyed most of Kabul and killed thousands, most of them civilians, during the Afghan civil war. دمرت الأحزاب الأفغانية المتناحرة بين 1992 و1996 أکثر من 70% من أنحاء کابول وقتلت أکثر من 50000 شخص، معظمهم من المدنيين العزل خلال الحرب الأهلية التي إندلعت فی البلاد.
The years between 818 and 832 were tumultuous in regard to Naples' relations with the Byzantine Emperor, with numerous local pretenders feuding for possession of the ducal throne. تميزت الفترة الممتدة من 818 حتى 832 بالعلاقة المضطربة مع الإمبراطور البيزنطي، وترافق هذا مع ظهور العديد من المدَّعين المحليين الذين تناحروا لاستعلاء العرش الدوقي لنابولي.
Alexander's gigantic empire was divided up between feuding successors, but the spread of the Greek language and culture continued from Athens to Syria, North Africa, right the way to Afghanistan. إمبراطورية الإسكندر العملاقة قُسِّمت بين خلفاء متناحرين .. و لكن إنتشار اللغة و الحضارة اليونانية إستمر من أثينا إلى سوريّة وشمال أفريقيا وصولاً إلى أفغانستان
Satin calls Benjamin Franklin the radical middle's favorite Founding Father since he was "extraordinarily practical", "extraordinarily creative" and managed to "get the warring factions and wounded egos to transcend their differences". ويصف ساتين بنجامين فرانكلين بالأب المؤسس المحبوب للوسطية الراديكالية؛ إذ اتسم "بالعملية الشديدة"، و"الإبداع المذهل"، وتمكن من "إقناع الفرق المتناحرة والنفوس المكلومة بتجاوز خلافاتهم".
Well, I heard that she hadn't talked to her sisters in over 20 years but when the mother died, she was right in there fightin' them over quilts and chairs. سمعت أنّها لم تتحدّث إلى شقيقاتها مذ ما ينوف عن 20 عاماً لكن حين فارقت والدتهن الحياة كانت هناك تناحرهن على إرث من الأغطية والمقاعد، أتصدّقين ذلك؟
As the rebellion collapsed, the widespread confiscation of property and suppression of the Bohemian nobility ensured the country would return to the Catholic side after more than two centuries of Hussite and other religious dissent. وأكد انهيار التمرد ومصادرة الممتلكات على نطاق واسع وقمع نبلاء البوهيميين أن البلد ستعود إلى الجانب الكاثوليكي بعد أكثر من قرنين من الهوسية والتناحرات الدينية.
As in many northern Italian cities, the people were divided into two opposing parties, the Guelphs, who were stronger in the new city, and the Ghibellines, who had their base in the old city. وكما حدث في العديد من المدن الإيطالية الشمالية، انقسم الشعب ضمن الحزبين المتناحرين، الغويلفيون الذين كانوا أقوى في المدينة الجديدة والغيبلينيون الذين اتخذوا المدينة القديمة قاعدة له.
Divisions and rivalries between various groups date back many centuries, and while relationships between religious adherents of different confessions were generally amicable, group identity was highly significant in most aspects of cultural interaction. وتعود الانقسامات والتناحرات بين مختلف الجماعات لقرون عديدة، في حين أن العلاقات الدينية بين مختلف الأطياف كانت ودية عموما الا ان الحفاظ على الهوية لكل مجموعة على غاية كبرى من الأهمية في معظم جوانب التفاعل الثقافي.