简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حقوق العمال

"حقوق العمال" بالانجليزي
أمثلة
  • The resolution was criticized by the International Labor Rights Forum for having no legally binding measures and two major chocolate manufacturers claimed they were addressing the problem.
    و قد إنتقدت حقوق العمالة العالمية هذا القرار لعدم إمتلاكه أي إجراءات قانونية و صرح رئيسان من صانعي الشوكولاتة بأنهم على صدد حل المشكلة.
  • In the 1980s, Solidarity was a broad anti-bureaucratic social movement, using the methods of civil resistance to advance the causes of workers' rights and social change.
    في ثمانينيات القرن العشرين، كانت حركة تضامن تمثل حركة اجتماعية مناهضة للبيروقراطية، مستخدمة وسائل المقاومة المدنية للمضي قدمًا في اكتساب حقوق العمال وتغيير أوضاعهم الاجتماعية.
  • In addition to the elimination of customs duties, the Jordan–U.S. FTA includes several provisions that promote intellectual property rights, environmental protection laws, labor rights, and electronic commerce in both countries.
    تتضمن اتفاقية التجارة الحرة العديد من الأحكام التي تعزز حقوق الملكية الفكرية وقوانين حماية البيئة وحقوق العمال والتجارة الإلكترونية في كلا البلدين.
  • If these ends could not be immediately achieved, then an international body attached to the League of Nations should enact and enforce legislation to protect workers and trade unions.
    إذا لم تلب تلك الغايات فورا، ففي تلك الحالة تقوم وكالة تابعة ل عصبة الأمم بسن و تنفيذ تشريعات كفيلة بحماية حقوق العمال و إتحاداتهم.
  • From that definition followed a political strategy for the labour movement in each type of country (for example as regards nationalisation of industry, workers' rights, democratisation, the ownership of land).
    من هذا التعريف يتبع استراتيجية سياسية للحركة العمالية في كل الدول ( على سبيل المثال فيما يتعلق بتأميم الصناعة ، حقوق العمال ، الدمقرطة ، ملكية الأرض).
  • Jordan in cooperation with the Filipino Government worked out an agreement which gave a wide range of rights to domestic workers and access to legal protection, the first Arab country to do so.
    عمل الأردن بالتعاون مع الحكومة الفلبينية إلى اتفاق الذي أعطى مجموعة واسعة من حقوق العمال المنزليين والحصول على الحماية القانونية، وأول دولة عربية تفعل ذلك.
  • Domenica Niehoff worked as a dominatrix in Hamburg and appeared on talk shows on German television from the 1970s onwards, campaigning for sex workers' rights.
    في ألمانيا ظهرت السيدة دومينيكا نياهوف التي نشطت في مدينة هامبورغ حيث ظهرت على البرامج الحوارية في التلفزيون الألماني ابتداء من عقد 1970 وناضلت من أجل حقوق العمال في ممارسة الجنس بأي طريقة.
  • An amended trade union law that would allow government employees to form trade unions but would remove some workers rights' protection was submitted to Parliament in October 2004.
    تم تقديم قانون النقابات العمالية المعدل الذي من شأنه أن يسمح للموظفين الحكوميين تشكيل النقابات العمالية ولكن من شأنه أن يزيل حماية بعض حقوق العمال إلى مجلس النواب في أكتوبر 2004.
  • In this post she fought for equal pay for equal work, and for the rights of unskilled and lower-paid workers when these interests conflicted with those of the higher-paid craft unions.
    وطالبت في هذا المنصب بأجر متساوي وعمل متساوي وبحقوق العمال الذين ليست لديهم الخبرة وذوي الدخل القليل عندما تكون هذه المصالح تتعارض مع النقابات الحرفية ذوي الدخل الأكثر.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5