It's not a bad plan of action, so long as you're sure your men can contain him. خطة عمل ليست بالسيئة, شريطة أن تكون متأكداً من أن رجالك يمكنهم أن يحتوونه
But, only if we know for sure, that Vincent was here last night. I wanna hear him say it. لكن شريطة أن, نتيقن بأن (فينست) كان هنا البارحة أريده أن يقولها
But, only if we know for sure, that Vincent was here last night. I wanna hear him say it. لكن شريطة أن, نتيقن بأن (فينست) كان هنا البارحة أريده أن يقولها
I will give any of you... $100. All you have to do is come up here and take it from me. سأعطي أيَّ واحدةٍ منكم 100 دولارٍ، شريطة أن تأتي وتأخذهل منّي.
It provided security to the Parliament and State President, guarded objects, institutions and persons of national importance. شريطة أن أمن لرئيس البرلمان والدولة، ويخضع لحراسة الأشياء والمؤسسات والأشخاص من أهمية وطنية.
Therefore a campaign for the East it would be an only front, since that it was uncurled quickly. و بذلك ستكون الجبهه الشرقيه هى الجبهه الوحيده شريطة أن يتم الأنتهاء منها بأسرع وقت
You understand, Eli, I agreed to contribute... that was dependent on Peter keeping his pants zipped. أنت تعرف يا إيلاي أني وافقت على الإسهام في الحملة شريطة أن يعقل بيتر ويتحكم في نفسه
The law was to take effect on 1 September unless a referendum took place. وكان من المقرر أن يدخل القانون حيز التنفيذ في 1 سبتمبر شريطة أن لا يتم إجراء استفتاء عليه.
So Rix offered to let you walk on the robbery, provided you fingered the suspect at the scene? لذا عرض (ريكس) علي أن يتغاضى عن السرقة شريطة أن تشهد بوجود المشتبه به في مكان الحادث؟