简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شومر

"شومر" بالانجليزي
أمثلة
  • Contemporary Turkish historian Uğur Ümit Üngör asserts that "the elimination of the Armenian population left the state an infrastructure of Armenian property, which was used for the progress of Turkish (settler) communities.
    يؤكد المؤرخ التركي المعاصر "أوجور شومر" أن "القضاء على السكان الأرمن ترك للدولة بنية تحتية للممتلكات الأرمنية، والتي كانت تستخدم لتقدم المجتمعات التركية (المستوطنة).
  • Contemporary Turkish historian Uğur Ümit Üngör asserts that "the elimination of the Armenian population left the state an infrastructure of Armenian property, which was used for the progress of Turkish (settler) communities.
    يؤكد المؤرخ التركي المعاصر "أوجور شومر" أن "القضاء على السكان الأرمن ترك للدولة بنية تحتية للممتلكات الأرمنية، والتي كانت تستخدم لتقدم المجتمعات التركية (المستوطنة).
  • It made $6.3 million on its first day, including $1 million from Thursday night previews which was better than the $650,000 made by Schumer's Snatched the year before.
    حققت الشركة 6.3 مليون دولار في أول يوم لها ، بما في ذلك مليون دولار من معاينات ليلة الخميس التي كانت أفضل من مبلغ 650 ألف دولار الذي قدمه شومر في العام الماضي.
  • David Ha'ivri, the executive director of the Shomron Liaisons Office, emphasized to Israel National News that the program had been a pilot run for what he hopes will become a mainstream experiential program for Diaspora Jewish students.
    أكد ديفيد هيفري ، المدير التنفيذي لمكتب شومرون للعلاقات المتبادلة ، لـ "إسرائيل ناشيونال نيوز" أن البرنامج كان تشغيل تجريبي لما يأمل أن يصبح برنامجًا تجريبيًا أساسيًا للطلاب اليهود في الشتات.
  • They also captured the quarries to the east of al-Shumriyah Mountains, in addition to the Maqla’ Al-Mushairifah Al-Janoubi area, thus imposing fire control over the road linking the villages of Jubab Hamad, Rasm Hamida and Habrah Al-Gharbiyah.
    وكما سيطروا أيضاً على المحاجر شرق جبال الشومرية، بالإضافة إلى منطقة المشيرفة الجنوبية، ومن ثم السيطرة على النيران على طول الطريق الذي يربط بين قرى جباب حمد، ورسم حميدة، وهبرة الغربية.
  • The shomrim keep the names of suspected child molesters on file, but do not share them with law enforcement or take other measures to end abuse, and sometimes also try to discourage people from taking a case to the police.
    يحتفظ الشومريم بأسماء المعتدين المشتبه بهم على الأطفال في ملف، ولكن لا تشارك في تنفيذ القانون أو اتخاذ تدابير أخرى لوضع حد للإساءة، وأحياناً تقوم بتثبيط الناس التي تحاول رفع قضية إلى الشرطة.
  • Democrats "were nearly united in their condemnation" of the policy, with Senate Minority Leader Chuck Schumer saying that "tears are running down the cheeks of the Statue of Liberty tonight as a grand tradition of America, welcoming immigrants, that has existed since America was founded, has been stomped upon".
    واجه ترامب انتقادات لهذا القرار التنفيذي، وقال زعيم الأقلية الديمقراطية في مجلس الشيوخ تشاك شومر أن "الدموع تنهمر على خدي تمثال الحرية الليلة حيث تم الدعس على تقليد في أمريكا، بالترحيب بالمهاجرين والذي كان موجودًا منذ تأسيس أمريكا."
  • Examples of this are the Truth in Lending Act in the USA, which introduced the Schumer box (a concise summary of charges for people applying for a credit card), and the Guideline on the Readability of the Labelling and Package Leaflet of Medicinal Products for Human Use (European Commission, Revision 1, 12 January 2009).
    من أمثلة هذا قانون الصدق في الإقراض في الولايات المتحدة والذي قدم صندوق شومر (عبارة عن ملخص للرسوم التي يدفعها الأشخاص الذين قدموا طلبًا للحصول على بطاقة الائتمان) بالإضافة إلى إرشادات حول وضوح بطاقة المنتجات الطبية المخصصة للاستخدام البشري ونشرات عبواتها (المفوضية الأوروبية، سبتمبر 1998).
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5