Even in this world the Keeper is bent on destroying the Land of the Living. حتى في هذا العالم يميل (الصائن) إلى تدمير عالم الأحياء.
Even in this world the Keeper is bent on destroying the Land of the Living. حتى في هذا العالم يميل (الصائن) إلى تدمير عالم الأحياء.
With the veil torn, the Keeper will wage war on the World of the Living. بوجود هذا الحاجز مصدع، الحارس سيقوم بشن الحرب على عالم الأحياء
My minions were waging war on the Land of the Living. "أتباعي كانوا يشنون حرباً على عالم الأحياء، لكن بطريقة ما قام عرّاف من المرتبة الأولى."
Mitchell, time to put the camera down and join the land of the living here. ميتشل, حان الوقت لتضع الكاميرا بالأسفل وتنضم إلى عالم الأحياء هنا
Yet, soon she turned sad and cold for she did not belong in the mortal world. لكن سرعان ما أصبحت حزينة وباردة، لأنها لا تنتمي لعالم الأحياء
When you desire to return to the land of the living, you must sound the horn. حينما ترغبون بالعودة ...إلى عالم الأحياء يجب أنْ تنفخوا في البوق
Biologist Mike Nelson... is on a wolf patrol in the wilderness near the American Great Lakes. عالم الأحياء (مايك نيلسون) يجوب بحثاً عن الذئاب قرب البحيرات الكبرى الأمريكيّة.
a monster of nightmare that inhabits the twilight world between the living and the dead وحش الكوابيس مقدر له أن يعيش في الشفق بين عالم الأحياء و الأموات
We came here to save the world of the living, not to hide from the Keeper. قدّ أتينا إلى هنا لإنقاذ عالم الأحياء، ليس حتى نختبيء من (الصائن).