كواي
أمثلة
- Nothing would make me happier than to be Mrs. Quagmire.
لاشيء يجعلني أسعد من كوني السيدة كوايقماير - Man, I never would have thought Quagmire would get married.
لم أكن أتخيل أن كوايقماير سوف يتزوج - It's easy, Quagmire. Just tell her to hit the bricks.
الأمر سهل يا كوايقماير، فقط أخبرها أن تمسك الباب - And then I saw the National Enquirer at a supermarket.
ثم رأيت مجلة الناشنال إنكوايرر في السوبرماركت - Larry Ruseckas, Esquire, will be calling the shots.
فإنّ (لاري روسيكس) من شركة "إسكواير" هو من سيقرّر - Just heard we got the Quaker Oats account.
سمعت للتو أننا حصلنا على عقد (ذي كوايتر أوتس) - It's about my daughter. She lives in Far Rockaway.
إنه بشأن ابنتي (هي تعيش في (فار روكواي - My only complaint would be that there wasn't enough violence.
شكوايَ الوحيدة أنهٌ لم يَكُن هُناك عُنفٌ بما يكفي. - Does Jillian know you're half Polish, Mr. Quagglechek?
هل (جيليان) تعرف انك نصف بولندي سيد (كوايغلتشيك) ؟ - Teaching assistant Patrick Quade, he's got two unpaid parking tickets.
المدرّس المساعد (باتريك كوايد)، لديه غرامتان مروريتان لم يدفعهما.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5