简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

متاخم

"متاخم" بالانجليزي
أمثلة
  • Rav Ashi believed that a Jew who sells a gentile property adjacent to a Jewish property should be excommunicated.
    يعتقد راف أشي أن يهودي يبيع ممتلكات غير متاخمة لممتلكات يهودية يجب أن يتم طرده .
  • Nilo-Saharan-speaking Nilotic ethnic minorities also inhabit the southern regions of the country, particularly in areas bordering South Sudan.
    كما تسكن يتحدث النيلية الصحراوية-الأقليات العرقية النيلية والمناطق الجنوبية من البلاد، وخاصة في المناطق المتاخمة لجنوب السودان.
  • What's more, the building where he was dumped abuts this playground, close enough for him to have been carried.
    وماذا بعد؟ البناية التي تم التخلص منه فيها متاخمة لهذه البناية قريبة بالحد الكافي ليتم نقله اليها.
  • As a foreign language, Dutch is mainly taught in primary and secondary schools in areas adjacent to the Netherlands and Flanders.
    تُدرَّس اللغة الهولندية كلغة أجنبية في المدارس الابتدائية والثانوية في المناطق المتاخمة لهولندا وبلاد الفلاندرز.
  • After graduation in 1858, Hay read law in his uncle's office in Springfield, Illinois, adjacent to that of Lincoln.
    بعد التخرج في عام 1858، قرأ هاي القانون في مكتب عمه في سبرينغفيلد، إلينوي المتاخمة لبلدة لينكون.
  • Following the Russo-Japanese War, Japan obtained the Kwantung Leased Territory and the areas adjacent to the South Manchurian Railway.
    بعد الحرب الروسية اليابانية، حصلت اليابان على منطقة كوانتونغ المؤجرة المحتلة والمناطق المتاخمة لجنوب سكك منشوريا الحديدية.
  • In the late 12th century, Duke Henry the Lion also occupied the adjacent area of Mecklenburg (the former Billung March).
    في أواخر القرن الثاني عشر، احتل الدوق هاينريش الأسد أيضاً منطقة مكلنبورغ المتاخمة (تخم بيلونغ سابقاً).
  • The Armenian forces took control of most of former NKAO and seven adjacent districts outside of NKAO area.
    سيطرت القوات الأرمينية على معظم أراضي المنطقة السابقة وسبعة مناطق متاخمة خارج منطقة مرتفعات قرة باغ ذاتية الحكم.
  • The outer layer is highly innervated by the same nerves which perforate through the adjacent muscles associated with the joint.
    الطبقة الخارجية بها أعصاب كثيرة ، وهي نفس الأعصاب التي تمرّ خلال العضلات المتاخمة المرتبطة بذات المفصل.
  • In July 2006, Basayev was killed near the border of North Ossetia in the village of Ekazhevo, Ingushetia, a republic bordering Chechnya.
    في يوليو 2006، قتل باساييف وثلاثة آخرين في قرية إيكازهيفو، في جمهورية إنغوشيا المتاخمة للشيشان.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5