Most mornings I wake up sobbing. أغلب الصباحات أستيقظ منتحبه
Oh, you must be so sick of being the redheaded stepchild, whi-i-ining for a handout. لا بدّ أنّكَ سئمتَ من كونكَ الربيب الأصهب المنتحب لأجل حسنة
It's a ghost story about a dead woman who steals children and drowns them. المرأة المنتحبة"". إنها قصة أشباح عن إمرأة ميتة... تختطف الأطفال وتقوم بإغراقهم.
She's saying La Llorona took Rafael, and he's basically telling her to shut up. إنها تقول أن "المرأة المنتحبة" قد أخذت (رافاييل)، وهو يأمرها أن تخرس.
Maybe she just doesn't want to have your skinny, whiny... girl-trapped-in-a-boy-body babies. ربمـا لم ترغب فقط في إنجاب صغارك النحيفين المنتحبين الذين هم فتيات في جسم فتيان
People telling you how to live... who you could be friends with, who you could fall in love with! أناس يملون عليك كيف تعيش حياتك منتصادق،ومنتحب !
I'm not gonna be one of those whining teenagers who looks at her father and says, أنا لن أكون أحد هؤلاء المراهقات المنتحبات الذين ينظرون لأبيهم ويقولون
I, Susan, am a whiney fucking bitch and you, Frankie, have it under control. أنا (سوزان ) سافلة منتحبه و وأنت (فرانكي ) لديك السيطرة على كل شيء
No, but I've heard that whiny noise you call speaking, and that's enough for me. كلا، لكنني سمعت ضوضائك المنتحبة التي تدعينها "حديث". وهذا بما فيه الكفاية لي.
The caskets are buried in unused, virgin graves... the monuments are completely self-cleaning... and there is an optional "weeping widow" service. الأنصاب التذكارية تنظف نفسها وهناك خدمة "الأرملة المنتحبة"