You have a peculiar cleverness. إنك تملك ذكاءاً منقطع النظير
And he dares to deprive me of a pleasure unique in Sogo An earthling. و تجرأ فى أن يحرمنى من سرور منقطع النظير... فى سوجو أيتها الأرضيه...
And he dares to deprive me of a pleasure unique in Sogo An earthling. و تجرأ فى أن يحرمنى من سرور منقطع النظير... فى سوجو أيتها الأرضيه...
And he dares to deprive me of a pleasure unique in Sogo An earthling. و تجرأ فى أن يحرمنى من سرور منقطع النظير... فى سوجو أيتها الأرضيه...
And he dares to deprive me of a pleasure unique in Sogo An earthling. و تجرأ فى أن يحرمنى من سرور منقطع النظير... فى سوجو أيتها الأرضيه...
We refused with extreme prejudice. رفضنا بكبرياء منقطع النظير
The most charismatic player continent raises its head and sees Captain unique, unmatched, my friend Capi . و يرى القائد وحيداً البارز و منقطع النظير، صديقي (كابي)
Creating a highly reactive radioactive isotope requires altering the atomic structure of the original material. انها تخلق نشاط اشعاعى منقطع النظير يتطلب تغير فى الكتله الذريه للماده الاصليه
Oh, and cheat you out of the pleasure of hearing it, Miss Woodhouse, as only Jane can put things? وأحرمك من لذة سماعها يا آنسة (وودهاوس) بأسلوب (جاين) منقطع النظير؟
A dedicated viciousness and slavish devotion to mob doctrine had Sparazza's star on the rise. مع تكريس وحشيته الضاريه وولائه المنقطع النظير لمنظمه المافيا رفعت نجم سابرازا الي عنان السماء